Simone Sommerland feat. Karsten Glück & Die Kita-Frösche - Aufräumlied (Ordnung) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Simone Sommerland feat. Karsten Glück & Die Kita-Frösche - Aufräumlied (Ordnung)




Aufräumlied (Ordnung)
Песенка про уборку (Порядок)
Wir räumen jetzt zusammen auf, jeder fasst mit an
Давай вместе уберёмся, ты мне поможешь,
Das Durcheinader löst sich auf, weil jeder helfen kann
И беспорядок исчезнет, когда мы всё разложим.
Wer weiß noch wo die Puppe lag oder wo das Auto parkt?
Ты знаешь, где лежала кукла или где машина стоит?
Wir räumen jetzt zusammen auf und jeder fasst mit an
Давай вместе уберёмся, ты мне поможешь.
In diese kleine Kiste gehört der Kleinkram rein
В эту маленькую коробку сложим все мелочи,
Hose und Pullover kommen in den Schrank hinein
Брюки и свитер положим в шкаф на полочки,
Und da in der Ecke, da liegt dein Schnuffeltuch
А вот в углу лежит твой носовой платок,
Leg es auf den Nachttisch, zu deinem Lieblingsbuch
Положи его на тумбочку, к твоей любимой книжке.
Wir räumen jetzt zusammen auf, jeder fasst mit an
Давай вместе уберёмся, ты мне поможешь,
Das Durcheinader löst sich auf, weil jeder helfen kann
И беспорядок исчезнет, когда мы всё разложим.
Wer weiß noch wo die Puppe lag oder wo das Auto parkt?
Ты знаешь, где лежала кукла или где машина стоит?
Wir räumen jetzt zusammen auf und jeder fasst mit an
Давай вместе уберёмся, ты мне поможешь.
Überall sind Stifte, die sammeln wir jetzt ein
Везде лежат карандаши, давай их соберём,
Das machen wir zusammen, das machst du nicht allein
Мы сделаем это вместе, ты не будешь делать это один,
Und dein Lieblingsteddy will jetzt schlafen geh'n
А твой любимый мишка хочет спать идти,
Leg ihn in dein Bettchen, denn da liegt er bequem
Положи его в кроватку, там ему удобно лежать.
Wir räumen jetzt zusammen auf, jeder fasst mit an
Давай вместе уберёмся, ты мне поможешь,
Das Durcheinader löst sich auf, weil jeder helfen kann
И беспорядок исчезнет, когда мы всё разложим.
Wer weiß noch wo die Puppe lag oder wo das Auto parkt?
Ты знаешь, где лежала кукла или где машина стоит?
Wir räumen jetzt zusammen auf und jeder fasst mit an
Давай вместе уберёмся, ты мне поможешь.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.