Simone Sommerland feat. Karsten Glück & Die Kita-Frösche - Klick Klack - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Simone Sommerland feat. Karsten Glück & Die Kita-Frösche - Klick Klack




Klickklack, klickklack, wer springt gern in den Dreckschlamm?
Тук-тук, тук-тук, кто любит прыгать в грязи?
Klickklack, klickklack, wer läuft drei Kilometer auf den Knien
Щелк-клак, клик-клак, кто пробегает три километра на коленях
Klickklack, und ruft mit lauter Stimme
Щелчок-щелк, и кричит громким голосом
Klickklack, klickklack, "Ich liebe dich Marilou"?
Щелк-щелк, щелк-щелк, люблю тебя, Марилу"?
Klickklack, klickklack, wer springt auf alte Bäume
Щелк-клак, клик-клак, кто прыгает по старым деревьям
Klickklack, klickklack, und spielt den wilden Zorro auf der Jagd?
Щелкай, щелкай, щелкай и играй диким Зорро на охоте?
Klickklack, wo landet diese Fliege?
Клик-клак, где приземляется эта муха?
Klickklack, klickklack, wart ab bis ich dich kriege
Щелчок-щелк, щелчок-щелк, подожди, пока я не доберусь до тебя
Ihr könnt mich gar nicht seh'n, ich habe mich versteckt
Ты меня совсем не видишь, я спрятался
Es dauert seine Zeit, wenn ihr mich sucht und dann entdeckt
Требуется время, когда вы ищете меня, а затем обнаруживаете меня
Ist es wahr? Ist es falsch? Ich bin doch keine Marionette
Это правда? Это неправильно? я не марионетка
Ist es wahr? Ist es falsch? Ich hänge nicht an einer Kette
Это правда? Это неправильно? я не вишу на цепи
Auch wenn alle Welt nicht dran glaubt
Даже если все не верят в это
Es gibt doch Pinocchio und der macht uns alle froh
Есть Пиноккио и он нас всех радует
Klickklack, wer macht die Faxen vor dem Fenster?
Щелчок-щелк, кто отправляет факс перед окном?
Klickklack, das macht, Pinocchio, für ihn ist das so ein Spaß
Клик-клак, это работает, Пиноккио, ему так весело
Klickklack, auch viele große Sachen
Клик-клак, много больших вещей тоже
Klickklack, klickklack, könn'n kleine Leute machen
Щелк-клак, клик-клак, маленькие люди могут это сделать
Ihr könnt mich gar nicht seh'n, ich habe mich versteckt
Ты меня совсем не видишь, я спрятался
Es dauert seine Zeit, wenn ihr mich sucht und dann entdeckt
Требуется время, когда вы ищете меня, а затем обнаруживаете меня
Ist es wahr? Ist es falsch? Ich bin doch keine Marionette
Это правда? Это неправильно? я не марионетка
Ist es wahr? Ist es falsch? Ich hänge nicht an einer Kette
Это правда? Это неправильно? я не вишу на цепи
Auch wenn alle Welt nicht dran glaubt
Даже если все не верят в это
Es gibt doch Pinocchio und der macht uns alle froh
Есть Пиноккио и он нас всех радует
Es gibt doch Pinocchio und der macht uns alle froh
Есть Пиноккио и он нас всех радует
Ihr könnt mich gar nicht seh'n, ich habe mich versteckt
Ты меня совсем не видишь, я спрятался
Es dauert seine Zeit, wenn ihr mich sucht und dann entdeckt
Требуется время, когда вы ищете меня, а затем обнаруживаете меня
Ist es wahr? Ist es falsch? Ich bin doch keine Marionette
Это правда? Это неправильно? я не марионетка
Ist es wahr? Ist es falsch? Ich hänge nicht an einer Kette
Это правда? Это неправильно? я не вишу на цепи
Auch wenn alle Welt nicht dran glaubt
Даже если все не верят в это
Es gibt doch Pinocchio und der macht uns alle froh
Есть Пиноккио и он нас всех радует
Es gibt doch Pinocchio und der macht uns alle froh
Есть Пиноккио и он нас всех радует






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.