Simone Sommerland feat. Karsten Glück & Die Kita-Frösche - Vergiss es nie - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Simone Sommerland feat. Karsten Glück & Die Kita-Frösche - Vergiss es nie




Vergiss es nie
Не забывай
Vergiss es nie: Dass du lebst, war keine eigene Idee
Не забывай: то, что ты живёшь, не твоя собственная идея,
Und dass du atmest, kein Entschluss von dir
И то, что ты дышишь, не твоё решение.
Vergiss es nie: Dass du lebst, war eines anderen Idee
Не забывай: то, что ты живёшь, идея другого,
Und dass du atmest, sein Geschenk an dich
И то, что ты дышишь, его подарок тебе.
Du bist gewollt, kein Kind des Zufalls, keine Laune der Natur
Ты желанный, не дитя случая, не прихоть природы,
Ganz egal ob du dein Lebenslied in Moll singst oder Dur
Неважно, поёшь ли ты свою песню жизни в миноре или мажоре.
Du bist ein Gedanke Gottes, ein genialer noch dazu
Ты мысль Бога, да ещё и гениальная.
Du bist du...
Ты это ты...
Das ist der Clou
В этом вся суть,
Ja der Clou:
Да, вся суть:
Ja, du bist du
Да, ты это ты.
Vergiss es nie: Niemand denkt und fühlt und handelt so wie du
Не забывай: никто не думает, не чувствует и не действует так, как ты,
Und niemand lächelt so, wie du′s grad tust
И никто не улыбается так, как ты сейчас.
Vergiss es nie: Niemand sieht den Himmel ganz genau wie du
Не забывай: никто не видит небо точно так же, как ты,
Und niemand hat je, was du weißt, gewusst
И никто никогда не знал того, что знаешь ты.
Du bist gewollt, kein Kind des Zufalls, keine Laune der Natur
Ты желанный, не дитя случая, не прихоть природы,
Ganz egal ob du dein Lebenslied in Moll singst oder Dur
Неважно, поёшь ли ты свою песню жизни в миноре или мажоре.
Du bist ein Gedanke Gottes, ein genialer noch dazu
Ты мысль Бога, да ещё и гениальная.
Du bist du...
Ты это ты...
Das ist der Clou
В этом вся суть,
Ja der Clou:
Да, вся суть:
Ja, du bist du
Да, ты это ты.
Vergiss es nie: Dein Gesicht hat niemand sonst auf dieser Welt
Не забывай: ни у кого больше в этом мире нет такого лица,
Und solche Augen hast alleine du
И такие глаза есть только у тебя.
Vergiss es nie: Du bist reich, egal ob mit, ob ohne Geld
Не забывай: ты богат, неважно, с деньгами или без,
Denn du kannst leben! Niemand lebt wie du
Ведь ты можешь жить! Никто не живёт так, как ты.
Du bist gewollt, kein Kind des Zufalls, keine Laune der Natur
Ты желанный, не дитя случая, не прихоть природы,
Ganz egal ob du dein Lebenslied in Moll singst oder Dur
Неважно, поёшь ли ты свою песню жизни в миноре или мажоре.
Du bist ein Gedanke Gottes, ein genialer noch dazu
Ты мысль Бога, да ещё и гениальная.
Du bist du...
Ты это ты...
Das ist der Clou
В этом вся суть,
Ja der Clou:
Да, вся суть:
Ja, du bist du
Да, ты это ты.





Writer(s): Paul Dwight Janz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.