Simone Sommerland, Karsten Glück und Die Kita Frösche - Wenn die Vögel singen (Boccherini: Streichquintett Nr. 5, Menuetto) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Simone Sommerland, Karsten Glück und Die Kita Frösche - Wenn die Vögel singen (Boccherini: Streichquintett Nr. 5, Menuetto)




Wenn die Vögel singen (Boccherini: Streichquintett Nr. 5, Menuetto)
When the Birds Sing (Boccherini: String Quintet No. 5, Menuetto)
Alles wächst und blüht, jeder Baum, jeder Strauch in der Frühlingszeit
Everything grows and blooms, every tree, every bush in springtime
Und die Blätter sind schon grün überall hier im Wald
And the leaves are already green everywhere here in the forest
Alles duftet schön, die Natur ist erwacht aus dem Schlaf
Everything smells beautiful, nature has awakened from its sleep
Oh, wie herrlich, auf den Wiesen wächst saftiges Gras
Oh, how wonderful, juicy grass grows in the meadows
Tiri-liri-li, hörst du ganz oft im Wald
Tiri-liri-li, you hear it often in the forest
Tiri-liri-li, wenn's hoch vom Baume schallt
Tiri-liri-li, when it rings from the treetops
Wenn die Vögel singen, wenn die Vögel singen
When the birds sing, when the birds sing
Ist es endlich wieder Frühlingszeit
It's finally springtime again
Tiri-liri-li, hörst du ganz oft im Wald
Tiri-liri-li, you hear it often in the forest
Tiri-liri-li, wenn's hoch vom Baume schallt
Tiri-liri-li, when it rings from the treetops
Wenn die Vögel singen, wenn die Vögel singen
When the birds sing, when the birds sing
Ist es endlich wieder Frühlingszeit
It's finally springtime again
Hase, Fuchs und Reh, jedes Tier fühlt sich wohl in der Frühlingszeit
Hare, fox, and deer, every animal feels good in springtime
Alle Vögel hab'n ein Nest hoch im Baum hier im Wald
All the birds have a nest high in the trees here in the forest
Langsam wird es warm, Tag für Tag immer mehr Sonnenschein
Slowly it gets warm, day by day more and more sunshine
Oh, wie herrlich, und den Tieren ist gar nicht mehr kalt
Oh, how wonderful, and the animals are no longer cold
Tiri-liri-li, hörst du ganz oft im Wald
Tiri-liri-li, you hear it often in the forest
Tiri-liri-li, wenn's hoch vom Baume schallt
Tiri-liri-li, when it rings from the treetops
Wenn die Vögel singen, wenn die Vögel singen
When the birds sing, when the birds sing
Ist es endlich wieder Frühlingszeit
It's finally springtime again
Tiri-liri-li, hörst du ganz oft im Wald
Tiri-liri-li, you hear it often in the forest
Tiri-liri-li, wenn's hoch vom Baume schallt
Tiri-liri-li, when it rings from the treetops
Wenn die Vögel singen, wenn die Vögel singen
When the birds sing, when the birds sing
Ist es endlich wieder Frühlingszeit
It's finally springtime again
Ist es endlich wieder Frühlingszeit
It's finally springtime again






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.