Simone Sommerland feat. Karsten Glück & Die Kita-Frösche - Zwei lange Schlangen - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Simone Sommerland feat. Karsten Glück & Die Kita-Frösche - Zwei lange Schlangen




Eine kleine Schlange
змейка
Wird früh am Morgen wach
Просыпается рано утром
Sie räckelt sich und streckt sich
Она морщится и тянется
Sagt freundlich: "Guten Tag"
Говорит дружелюбно: "Добрый день"
Oh-la-la-la-la, oh-la-la-la-la
Oh-la-la-la-la, oh-la-la-la-la
Ks, ks, ks
Ks, ks, ks
Oh-la-la-la-la, oh-la-la-la-la
Oh-la-la-la-la, oh-la-la-la-la
Ks, ks, ks
Ks, ks, ks
Eine andre Schlange
Змея Андре
Kommt zufällig vorbei
Приходит случайно
Sie sieht die erste Schlange
Она видит первую змею
Und ruft ganz einfach: "Hi"
И просто кричит: "Привет"
Oh-la-la-la-la, oh-la-la-la-la
Oh-la-la-la-la, oh-la-la-la-la
Ks, ks, ks
Ks, ks, ks
Oh-la-la-la-la, oh-la-la-la-la
Oh-la-la-la-la, oh-la-la-la-la
Ks, ks, ks
Ks, ks, ks
Zwei lange Schlangen
Две длинные очереди
Die schau'n sich richtig an
Посмотри на них как следует
Und jede zeigt, wie schön sie
И каждый из них показывает, как она прекрасна
Ihren Kopf bewegen kann
Ваша голова может двигаться
Oh-la-la-la-la, oh-la-la-la-la
Oh-la-la-la-la, oh-la-la-la-la
Ks, ks, ks
Ks, ks, ks
Oh-la-la-la-la, oh-la-la-la-la
Oh-la-la-la-la, oh-la-la-la-la
Ks, ks, ks
Ks, ks, ks
Zwei lange Schlangen
Две длинные очереди
Die schleichen querfeld ein
Они подкрадываются к поперечному полю
Und beide beschließen
И оба решают
"Komm, lass uns Freunde sein"
"Давай, давай будем друзьями"
Oh-la-la-la-la, oh-la-la-la-la
Oh-la-la-la-la, oh-la-la-la-la
Ks, ks, ks
Ks, ks, ks
Oh-la-la-la-la, oh-la-la-la-la
Oh-la-la-la-la, oh-la-la-la-la
Ks, ks, ks
Ks, ks, ks
Zwei lange Schlangen
Две длинные очереди
Die schwimmen durch den Fluss
Они плывут по реке
Und geben sich am andern Ufer
И отдаются на другом берегу
Einen dicken Kuss
Толстый поцелуй
Oh-la-la-la-la, oh-la-la-la-la
Oh-la-la-la-la, oh-la-la-la-la
Ks, ks, ks
Ks, ks, ks
Oh-la-la-la-la, oh-la-la-la-la
Oh-la-la-la-la, oh-la-la-la-la
Ks, ks, ks
Ks, ks, ks
Zwei lange Schlangen
Две длинные очереди
Die schmusen auch ganz gern
Они тоже очень любят обниматься
Und wenn sie so verschlungen sind
И если они так поглощены
Dann darf man sie nicht stör'n
Тогда вы не должны мешать им
Oh-la-la-la-la, oh-la-la-la-la
Oh-la-la-la-la, oh-la-la-la-la
Ks, ks, ks
Ks, ks, ks
Oh-la-la-la-la, oh-la-la-la-la
Oh-la-la-la-la, oh-la-la-la-la
Ks, ks, ks
Ks, ks, ks
Zwei lange Schlangen
Две длинные очереди
Die haben auch mal Streit
Они тоже поссорились
Sie beißen sich und kratzen sich
Они кусаются и царапаются
Solang bis eine schreit (ah)
До тех пор, пока один не закричит (ах)
Oh-la-la-la-la, oh-la-la-la-la
Oh-la-la-la-la, oh-la-la-la-la
Ks, ks, ks
Ks, ks, ks
Oh-la-la-la-la, oh-la-la-la-la
Oh-la-la-la-la, oh-la-la-la-la
Ks, ks, ks
Ks, ks, ks
Zwei lange Schlangen
Две длинные очереди
Die schlängeln viel herum
Они много бродят вокруг
Und wenn sie müde sind
И когда вы устали
Dann dreh'n sie sich zum Schlafen um
Тогда повернись ко сну
Oh-la-la-la-la, oh-la-la-la-la
Oh-la-la-la-la, oh-la-la-la-la
Ks, ks, ks
Ks, ks, ks
Oh-la-la-la-la, oh-la-la-la-la
Oh-la-la-la-la, oh-la-la-la-la
Ks, ks, ks
Ks, ks, ks
Oh-la-la-la-la, oh-la-la-la-la
Oh-la-la-la-la, oh-la-la-la-la
Ks, ks, ks
Ks, ks, ks
Oh-la-la-la-la, oh-la-la-la-la
Oh-la-la-la-la, oh-la-la-la-la
Ks, ks, ks
Ks, ks, ks





Writer(s): Bernd Meyerholz,, Ernst Wolfgang Hering,


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.