Simone Sommerland feat. Karsten Glück & Die Kita-Frösche - Ich bin dein Roboter - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Simone Sommerland feat. Karsten Glück & Die Kita-Frösche - Ich bin dein Roboter




Ich bin dein Roboter
Я твой робот
Ich bin dein Roboter
Я твой робот
Ich bin dein Roboter
Я твой робот
Mich hat der Weihnachtsmann gebracht
Меня привел Санта-Клаус
Du warst so glücklich, hast gelacht
Ты был так счастлив, смеялся
Du gabst mir eine Batterie
Ты дал мне батарею
Und ich war voller Energie
И я был полон энергии
Und willst du mit mir spiel′n
И хочешь поиграть со мной
Schalt mich ein
Включи меня
Ich bin dein Roboter, ich kann dir dienen
Я твой робот, я могу служить тебе
Drück auf den grünen Knopf, dann geh ich wie auf Schienen
Нажмите зеленую кнопку, и я пойду, как по рельсам
Du kannst mich lenken, du kannst mich dreh'n
Ты можешь направить меня, ты можешь повернуть меня
Drück auf den roten Knopf und ich bleib einfach steh′n
Нажмите на красную кнопку, и я просто останусь стоять
Ich bin dein Roboter
Я твой робот
Ich bin dein Roboter
Я твой робот
Ich bin dein Roboter
Я твой робот
Nichts ist passiert seit einem Jahr
Ничего не происходило в течение года
Denk dran, wie schön es früher war
Вспомни, как это было красиво раньше
Bin voller Staub, steh im Regal
Я полон пыли, стой на полке
Bin ich dir wirklich schon egal?
Неужели я тебе уже безразличен?
Ich will mit dir spiel'n
Я хочу поиграть с тобой
Schalt mich ein
Включи меня
Ich bin dein Roboter, ich kann dir dienen
Я твой робот, я могу служить тебе
Drück auf den grünen Knopf, dann geh ich wie auf Schienen
Нажмите зеленую кнопку, и я пойду, как по рельсам
Du kannst mich lenken, du kannst mich dreh'n
Ты можешь направить меня, ты можешь повернуть меня
Drück auf den roten Knopf und ich bleib einfach steh′n
Нажмите на красную кнопку, и я просто останусь стоять
Ich bin dein Roboter
Я твой робот
Ich bin dein Roboter
Я твой робот
Ich bin dein Roboter
Я твой робот
Ich bin dein Roboter
Я твой робот
Ich bin dein Roboter
Я твой робот
Die Batterie ist leer
Батарея разряжена
Jetzt geht nichts mehr
Теперь уже ничего не происходит





Writer(s): Dieter Moskanne, M.s. Urmel, Markus Schürjann


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.