Simone Sommerland - Bald, bald, bald - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Simone Sommerland - Bald, bald, bald




Bald, bald, bald
Soon, Soon, Soon
Ein kleines Wörtchen schlummert sanft
A little word slumbers softly
Und leise vor sich hin
And quietly to itself
Kommt ab und zu und dann und wann
Comes now and then and every so often
So manchen in den Sinn
Into many a mind
Doch alle Jahre im Advent
But every year in Advent
Da hat es Hochsaison
It has its high season
Kein Kind, das dieses Wort nicht kennt
No child who doesn't know this word
Und immerzu träumt davon
And always dreams of it
Bald kommt das Christkind zu mir
Soon the Christ Child will come to me
Bald, bald, bald
Soon, soon, soon
Bald steht es vor meiner Tür
Soon it will stand before my door
Bald, bald, bald
Soon, soon, soon
Bald ist das Warten vorbei
Soon the waiting will be over
Und das Fest beginnt
And the celebration begins
Und dann sagt mir keiner mehr: "Geduld, Geduld, mein Kind"
And then no one will tell me anymore: "Patience, patience, my child"
Und dann sagt mir keiner mehr: "Geduld, Geduld, mein Kind"
And then no one will tell me anymore: "Patience, patience, my child"
Adventskalender an der Wand
Advent calendar on the wall
Du weißt, was warten heißt
You know what waiting means
Zeigst jedem Kind, dass du ihm gern
You show every child that you gladly
Die Ungeduld verzeihst
Forgive their impatience
Mit deinen Bildern findet es
With your pictures it finds
Den Weg zum Weihnachtsbaum
The way to the Christmas tree
Und wenn es schläft, schwebt immer noch
And when it sleeps, still hovering
Das Wörtchen durch seinen Raum
Is the little word through its room
Bald kommt das Christkind zu mir
Soon the Christ Child will come to me
Bald, bald, bald
Soon, soon, soon
Bald steht es vor meiner Tür
Soon it will stand before my door
Bald, bald, bald
Soon, soon, soon
Bald ist das Warten vorbei
Soon the waiting will be over
Und das Fest beginnt
And the celebration begins
Und dann sagt mir keiner mehr: "Geduld, Geduld, mein Kind"
And then no one will tell me anymore: "Patience, patience, my child"
Und dann sagt mir keiner mehr: "Geduld, Geduld, mein Kind"
And then no one will tell me anymore: "Patience, patience, my child"






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.