Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bald kommt der Weihnachtsmann (Wellerman)
Скоро приедет Дед Мороз (Wellerman)
Ich
wünsch
mir
eine
Eisenbahn
Я
хочу
железную
дорогу,
Und
würde
gern
mal
Bagger
fahr'n
И
хотела
бы
порулить
экскаватором.
Lieber,
guter
Weihnachtsmann
Дорогой,
добрый
Дедушка
Мороз,
Das
wünscht
ich
mir
von
dir
Вот
чего
бы
мне
хотелось.
Bald
kommt
der
Weihnachtsmann
Скоро
приедет
Дед
Мороз
Mit
seinem
Schlitten
angefahr'n
На
своих
санях,
Bald
kommt
der
Weihnachtsmann
Скоро
приедет
Дед
Мороз
Und
bringt
uns
die
Geschenke
И
привезет
нам
подарки.
Ich
wünsche
mir
ein
echtes
Pferd
Я
хочу
настоящую
лошадь
Und
auch
ein
cooles
Laserschwert
И
классный
лазерный
меч.
Lieber,
guter
Weihnachtsmann
Дорогой,
добрый
Дедушка
Мороз,
Das
wünscht
ich
mir
von
dir
Вот
чего
бы
мне
хотелось.
Bald
kommt
der
Weihnachtsmann
Скоро
приедет
Дед
Мороз
Mit
seinem
Schlitten
angefahr'n
На
своих
санях,
Bald
kommt
der
Weihnachtsmann
Скоро
приедет
Дед
Мороз
Und
bringt
uns
die
Geschenke
И
привезет
нам
подарки.
Ich
wünsch
mir
eine
Armbanduhr
Я
хочу
наручные
часы
Im
Sommer
eine
Fahrradtour
И
велосипедную
прогулку
летом.
Lieber,
guter
Weihnachtsmann
Дорогой,
добрый
Дедушка
Мороз,
Das
wünscht
ich
mir
von
dir
Вот
чего
бы
мне
хотелось.
Bald
kommt
der
Weihnachtsmann
Скоро
приедет
Дед
Мороз
Mit
seinem
Schlitten
angefahr'n
На
своих
санях,
Bald
kommt
der
Weihnachtsmann
Скоро
приедет
Дед
Мороз
Und
bringt
uns
die
Geschenke
И
привезет
нам
подарки.
Ich
wünsch
mir
einen
Zauberhut
Я
хочу
волшебную
шляпу,
Ein
Fußballtor
wär
auch
ganz
gut
Футбольные
ворота
тоже
были
бы
неплохи.
Lieber,
guter
Weihnachtsmann
Дорогой,
добрый
Дедушка
Мороз,
Das
wünsch
ich
mir
von
dir
Вот
чего
бы
мне
хотелось.
Bald
kommt
der
Weihnachtsmann
Скоро
приедет
Дед
Мороз
Mit
seinem
Schlitten
angefahr'n
На
своих
санях,
Bald
kommt
der
Weihnachtsmann
Скоро
приедет
Дед
Мороз
Und
bringt
uns
die
Geschenke
И
привезет
нам
подарки.
Ich
wünsche
mir
ein
Schwesterlein
Я
хочу
маленькую
сестренку,
Ein
Brüderchen
kann's
auch
gern
sein
Братик
тоже
может
быть.
Lieber,
guter
Weihnachtsmann
Дорогой,
добрый
Дедушка
Мороз,
Das
wünsch
ich
mir
von
dir
Вот
чего
бы
мне
хотелось.
Bald
kommt
der
Weihnachtsmann
Скоро
приедет
Дед
Мороз
Mit
seinem
Schlitten
angefahr'n
На
своих
санях,
Bald
kommt
der
Weihnachtsmann
Скоро
приедет
Дед
Мороз
Und
bringt
uns
die
Geschenke
И
привезет
нам
подарки.
Bald
kommt
der
Weihnachtsmann
Скоро
приедет
Дед
Мороз
Mit
seinem
Schlitten
angefahr'n
На
своих
санях,
Bald
kommt
der
Weihnachtsmann
Скоро
приедет
Дед
Мороз
Und
bringt
uns
die
Geschenke
И
привезет
нам
подарки.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Traditional
1
In der Weihnachtsbäckerei
2
Freuet euch auf das Weihnachtsfest
3
Gloria in excelsis deo (Engel auf den Feldern singen)
4
Stiefel raus, Nikolaus
5
Rudolf hat es eilig
6
Max, der Igel, liebt den Winterschlaf
7
Bald kommt der Weihnachtsmann (Wellerman)
8
Ho, ho, ho, wer klopft an unsere Tür
9
Denn es ist Weihnachtszeit (Mary's Boy Child)
10
Der Pfefferkuchenmann
11
Ein Schneemannslied
12
Lieber guter Weihnachtsmann
13
Von drauß' vom Walde komm ich her
14
Licht der Liebe
15
Halleluja
16
Wir feiern heut' ein Fest
17
Das Jahr ist bald vorbei
18
Ich wünsch mir Liebe
19
Alles ist still
20
Wir folgen dem Stern
21
Lasst uns in die Kirche gehen
22
Es wird schon gleich dunkel
23
24 kleine Türchen
24
Im Zoo feiern heute die Tiere
25
Der Weihnachtsbaumtanz
26
Jesus hat Geburtstag
27
Nur noch einmal schlafen
28
Von guten Mächten
29
Tragt in die Welt nun ein Licht
30
Im Kerzenschein
31
Habt ihr den Weihnachtsmann gesehen
32
Winterwunderland
33
Hurra, es schneit
34
Fröhliche Weihnacht
35
Winterkinder
36
Rockin' Around the Christmas Tree
37
Es ist für uns eine Zeit angekommen
38
Stern über Bethlehem
39
Oh, wie schön das duftet
40
Morgen, Kinder, wird's was geben
41
O Tannenbaum
42
Am ersten Advent, wenn die erste Kerze brennt
43
Kling, Glöckchen, klingelingeling
44
Feliz Navidad
45
Eine Muh, eine Mäh
46
Wir wünschen euch frohe Weihnacht
47
Morgen kommt der Weihnachtsmann
48
Lasst uns froh und munter sein
49
Jingle Bells
50
Rudolph, das kleine Rentier
51
Deckt den Tisch (Deck The Halls)
52
Ihr Kinderlein kommet
53
Am Weihnachtsbaum die Lichter brennen
54
Lass es schnei'n
55
Guten Tag, ich bin der Nikolaus
56
Der kleine Trommler
57
Kommet, ihr Hirten
58
Stille Nacht, heilige Nacht
59
Bald, bald, bald
60
Vom Himmel hoch
61
Leise rieselt der Schnee
62
Adventslied
63
Still, still, still, weil's Kindlein schlafen will
64
Last Christmas
65
Schneeflöckchen, Weißröckchen
66
Frau Holle
67
Es schneit
68
Weihnachten ist Party für Jesus
69
Schlittenfahrt (Jingle Bells)
70
O du fröhliche
71
Süßer die Glocken nie klingen
72
Der Christbaum ist der schönste Baum
73
Alle Jahre wieder
74
Weihnachtszeit
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.