Paroles et traduction Simone Sommerland feat. Karsten Glück & Die Kita-Frösche - Ein Schneemannslied
Ein Schneemannslied
A Snowman Song
Bei
uns
lebt
jetzt
ein
Schneemann,
in
unserm
trauten
Heim
A
snowman
now
lives
with
us,
in
our
cozy
home
Draußen
war
es
ihm
zu
kalt,
da
holten
wir
ihn
rein
It
was
too
cold
for
him
outside,
so
we
brought
him
in
Erst
isst
er
mit
uns
Abendbrot,
dann
bringt
er
uns
zu
Bett
First
he
eats
dinner
with
us,
then
he
takes
us
to
bed
Nachts
schläft
er
im
Kühlschrank,
so
schmilzt
er
uns
nicht
weg
At
night
he
sleeps
in
the
fridge,
so
he
doesn't
melt
away
Und
wenn
er
morgens
wach
wird,
singt
er
sein
Schneemannslied
And
when
he
wakes
up
in
the
morning,
he
sings
his
snowman
song
Drei
Kugeln
aus
Schnee,
einen
Hut
obendrauf
Three
balls
of
snow,
a
hat
on
top
'Ne
Karotte
als
Nase,
zwei
Arme
hab
ich
auch
A
carrot
for
a
nose,
two
arms
I
also
have
Drei
Kugeln
aus
Schnee
und
zwei
Augen
im
Gesicht
Three
balls
of
snow
and
two
eyes
in
my
face
Einen
Besen
in
der
Hand,
doch
fegen
kann
ich
nicht
A
broom
in
my
hand,
but
I
can't
sweep
Wir
feiern
eine
Party,
der
Schneemann
tanzt
im
Kreis
We
celebrate
a
party,
the
snowman
dances
in
a
circle
Wild
durchs
Kinderzimmer,
dann
wird
es
ihm
zu
heiß
Wildly
through
the
children's
room,
then
he
gets
too
hot
Abends
spiel'n
wir
Fußball,
der
Schneemann
steht
im
Tor
In
the
evening
we
play
football,
the
snowman
is
in
goal
Danach
nimmt
er
sich
ein
Buch
und
liest
uns
etwas
vor
Afterwards
he
takes
a
book
and
reads
something
to
us
Und
wenn
er
morgens
wach
wird,
singt
er
sein
Schneemannslied
And
when
he
wakes
up
in
the
morning,
he
sings
his
snowman
song
Drei
Kugeln
aus
Schnee,
einen
Hut
obendrauf
Three
balls
of
snow,
a
hat
on
top
'Ne
Karotte
als
Nase,
zwei
Arme
hab
ich
auch
A
carrot
for
a
nose,
two
arms
I
also
have
Drei
Kugeln
aus
Schnee
und
zwei
Augen
im
Gesicht
Three
balls
of
snow
and
two
eyes
in
my
face
Einen
Besen
in
der
Hand,
doch
fegen
kann
ich
nicht
A
broom
in
my
hand,
but
I
can't
sweep
Drei
Kugeln
aus
Schnee,
einen
Hut
obendrauf
Three
balls
of
snow,
a
hat
on
top
'Ne
Karotte
als
Nase,
zwei
Arme
hab
ich
auch
A
carrot
for
a
nose,
two
arms
I
also
have
Drei
Kugeln
aus
Schnee
und
zwei
Augen
im
Gesicht
Three
balls
of
snow
and
two
eyes
in
my
face
Einen
Besen
in
der
Hand,
doch
fegen
kann
ich
nicht
A
broom
in
my
hand,
but
I
can't
sweep
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dieter Moskanne, M.s. Urmel, Markus Schürjann
1
Ein Schneemannslied
2
Mein Kastanienmann
3
Eine Muh, eine Mäh
4
Der Frühling hat sich eingestellt
5
Der Herbst hat bunte Blätter
6
Kleine Meise
7
Ich lieb den Frühling
8
Wir sind kleine Geister
9
Winter ade
10
Die Vogelhochzeit
11
Stups, der kleine Osterhase
12
Winterkinder
13
Der Herbst ist da
14
Kommt mit zum Erntedankfest
15
In der Weihnachtsbäckerei
16
Wunderschöne Winterzeit
17
Hurra, es schneit
18
Ich bin ein Sommerkind
19
Sommerferienlied
20
Bunt sind schon die Wälder
21
Halli, hallo, wir tanzen durch den Sommer
22
Veo Veo
23
Liebe Sonne vielen Dank (Sommeranfang)
24
1,2,3 macht alle mit! (Jamaika)
25
Lasst uns froh und munter sein
26
Heute feiern wir den Martinstag
27
Laterne, Laterne
28
Wenn der Sommer kommt
29
Immer wieder kommt ein neuer Frühling
30
Has, Has, Osterhas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.