Paroles et traduction Simone Sommerland - Hui Buh - Das Schlossgespenst - Mitternacht auf Schloss Burgeck
Hui Buh - Das Schlossgespenst - Mitternacht auf Schloss Burgeck
Manche
Leute
sagen,
es
gibt
Gespenster
Некоторые
люди
говорят,
что
существуют
призраки
Manche
Leute
sagen,
es
gibt
keine
Gespenster
Некоторые
люди
говорят,
что
призраков
не
существует
Ich
aber
sage,
Hui
Buh
ist
ein
Gespenst
Но
я
говорю:
Хуэй
Бух
— призрак.
Hui
Buh,
Hui
Buh,
das
Schlossgespenst
geht
um
Хуэй
Бу,
Хуэй
Бу,
призрак
замка
ходит
вокруг
Hui
Buh,
Hui
Buh,
es
spukt
im
Schloss
herum
Хуэй
Бу,
Хуэй
Бу,
в
замке
обитают
привидения.
Hui
Buh,
Hui
Buh,
es
zieht
dich
magisch
an
Хуэй
Бу,
Хуэй
Бу,
это
волшебным
образом
притягивает
тебя.
(Hui
Buh)
du
siehst
es
und
du
rennst
(Уоу-ууу)
ты
видишь
это
и
бежишь.
(Hui
Buh,
Hui
Buh)
Hui
Buh,
das
Schlossgespenst
(Хуэй
Бух,
Хуэй
Бух)
Хуэй
Бух,
das
Schlossgespenst
Seine
Stunde
kommt
um
Mitternacht
Его
час
приходит
в
полночь
Dann
spielt
es
total
verrückt
(jetzt
leg
ich
richtig
los)
Тогда
это
становится
совершенно
сумасшедшим
(Теперь
я
действительно
начинаю)
Es
jault
und
spukt
und
kichert
laut
und
lacht
Он
скулит,
пугается,
громко
хихикает
и
смеется.
Und
es
kratzt
und
heult
und
zwickt
И
царапается,
и
воет,
и
щиплет
(Verzwickt
nochmal,
verkreuzt
nochmal,
verrucht,
verzinkt,
Hui
Buh
nochmal)
(Снова
хитрый,
снова
скрещенный,
злой,
гальванизированный,
снова
Хуэй
Бу)
Und
erst
um
1 Uhr
hat's
genug,
dann
hat
sich's
ausgespukt
(Hui
Buh)
И
только
в
час
ночи
этого
было
достаточно,
а
потом
оно
выплеснулось
(Ого,
фу)
Hui
Buh,
Hui
Buh,
das
Schlossgespenst
geht
um
Хуэй
Бу,
Хуэй
Бу,
призрак
замка
ходит
вокруг
Hui
Buh,
Hui
Buh,
es
spukt
im
Schloss
herum
Хуэй
Бу,
Хуэй
Бу,
в
замке
обитают
привидения.
Hui
Buh,
Hui
Buh,
verwünscht
vor
langer
Zeit
Хуэй
Бу,
Хуэй
Бу,
проклят
давным-давно.
(Hui
Buh)
Hui
Buh,
heut
Stein
und
Bein
(Угу
Бух)
Хуэй
Бух,
сегодня
до
этого
рукой
подать
(Hui
Buh,
Hui
Buh)
bei
Nacht
im
Mondenschein
(Хуэй
Бух,
Хуэй
Бух)
ночью
в
лунном
свете
Und
es
freut
sich
immer
wie
ein
Kind
И
он
всегда
рад,
как
ребенок
Wenn
du
richtig
schön
erschrickst
(Gespenst
sein
ist
so
schön)
Когда
тебе
очень
страшно
(быть
призраком
так
приятно)
Nur
wenn
ihm
ein
Spuk
mal
nicht
gelingt
Только
если
у
него
не
получится
привидение
Sagt
Hui
Buh
sich
(oh,
vertrickst)
Хуэй
Бу
говорит
себе
(О,
обманули)
(Verdückt
nochmal,
erschreck
doch
mal,
verdorrt,
verwirrt,
verspukt
nochmal)
(Снова
преследуемый,
снова
напуганный,
увядший,
сбитый
с
толку,
снова
преследуемый)
Und
hast
du
dann
noch
immer
Mut,
dann
heult
Hui
Buh
vor
Wut
И
если
у
тебя
еще
хватит
смелости,
Хуэй
Бу
заплачет
от
гнева.
Ich
geistre
hier
und
wehe
dir,
du
graulst
dich
nicht
vor
mir
Я
здесь
призрак,
и
горе
тебе,
если
ты
меня
не
боишься.
Dann
klirrt
es
mit
den
Ketten
rum
und
hämmert
an
die
Tür
Затем
цепи
звенят
и
стучат
в
дверь
Ich
grusle
mich
und
fürchte
mich
vor
mir
ganz
fürchterlich
Я
напуган
и
ужасно
боюсь
самого
себя
Hui
Buh
würd
so
gern
böse
sein
und
schafft
es
leider
nicht
Хуэй
Бу
хотел
бы
быть
злым,
но,
к
сожалению,
он
не
может
этого
сделать.
(Hui
Buh)
Hui
Buh,
ach
komm,
mach
dir
nichts
draus
(Hui
Buh)
(Хуэй
Бух)
Хуэй
Бух,
ох,
да
ладно,
не
волнуйся
об
этом
(Хуэй
Бух)
Hui
Buh,
Hui
Buh,
das
Schlossgespenst
geht
um
Хуэй
Бу,
Хуэй
Бу,
призрак
замка
ходит
вокруг
Hui
Buh,
Hui
Buh,
es
spukt
im
Schloss
herum
Хуэй
Бу,
Хуэй
Бу,
в
замке
обитают
привидения.
Hui
Buh,
Hui
Buh,
es
jammert
und
es
heult
Хуэй
Бу,
Хуэй
Бу,
оно
скулит
и
воет
(Huh)
es
weckt
dich
in
der
Nacht
(Хау)
Это
будит
тебя
ночью
(Huh)
mmh,
wenn
es
gespenstisch
lacht
(Хау)
Когда
он
призрачно
смеётся
Hui
Buh,
Hui
Buh,
vom
Turm
es
schaurig
hallt
Хуэй
Бу,
Хуэй
Бу,
это
жуткое
эхо
доносится
из
башни.
Hui
Buh,
Hui
Buh,
es
wird
dir
heiß
und
kalt
Хуэй
Бу,
Хуэй
Бу,
тебе
становится
то
жарко,
то
холодно.
Hui
Buh,
Hui
Buh,
du
spukst
so
schaurig
schön
Хуэй
Бу,
Хуэй
Бу,
ты
такой
жуткий
(Hu-hu-hu,
Hu-hu-hu)
lass
dich
bald
wieder
seh'n
(Ху-ху-ху,
Ху-ху-ху)
девчонка,
лысый
видер,
сен
Hui
Buh
(Hui
Buh)
Хуэй
Бух
(Хуэй
Бух)
Hui
Buh
(Hui
Buh)
Хуэй
Бух
(Хуэй
Бух)
Lass
dich
bald
wieder
seh'n
(Hui
Buh)
Скоро
увидимся
снова
(Хуэй
Бух)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ralph Siegel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.