Simone Sommerland feat. Karsten Glück & Die Kita-Frösche - Mein Kastanienmann - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Simone Sommerland feat. Karsten Glück & Die Kita-Frösche - Mein Kastanienmann




Mein Kastanienmann
Мой каштановый человечек
Der Herbst ist eingekehrt
Осень наступила,
Am Baum hängt kaum ein Blatt
На дереве почти не осталось листьев.
Der Wind saust durch den Wald
Ветер свистит в лесу,
Kastanien fall'n herab
Каштаны падают вниз.
Schau sie dir mal an
Посмотри на них,
Sie sind schön glatt und braun
Они такие гладкие и коричневые.
Zu Hause wollen wir Kastanienmännchen bau'n
Дома мы сделаем каштановых человечков.
An mei'm Kastanienmann, da sind Kastanien dran
У моего каштанового человечка есть каштаны,
Komm schau dir doch mal mein Kastanienmännchen an
Посмотри на моего каштанового человечка.
Die Arme sind aus Holz, ein bisschen dünn, was soll's
Ручки из дерева, немного тонкие, ну и что?
Den hab ich selbst gemacht, der ist mein ganzer Stolz
Я сделала его сама, он моя гордость.
Kastanien weit und breit
Каштаны повсюду,
Sind nicht zu überseh'n
Их невозможно не заметить.
Willst du mit in den Wald
Хочешь пойти со мной в лес,
Kastanien sammeln geh'n
Собирать каштаны?
Schau sie dir mal an
Посмотри на них,
Sie sind schön glatt und braun
Они такие гладкие и коричневые.
Zu Hause wollen wir Kastanienmännchen bauen
Дома мы сделаем каштановых человечков.
An mei'm Kastanienmann, da sind Kastanien dran
У моего каштанового человечка есть каштаны,
Komm schau dir doch mal mein Kastanienmännchen an
Посмотри на моего каштанового человечка.
Die Beine sind aus Holz, ein bisschen dünn, was soll's
Ножки из дерева, немного тонкие, ну и что?
Den hab ich selbst gemacht, er ist mein ganzer Stolz
Я сделала его сама, он моя гордость.
An mei'm Kastanienmann, da sind Kastanien dran
У моего каштанового человечка есть каштаны,
Komm schau dir doch mal mein Kastanienmännchen an
Посмотри на моего каштанового человечка.
Die Beine sind aus Holz, ein bisschen dünn, was soll's
Ножки из дерева, немного тонкие, ну и что?
Den hab ich selbst gemacht, er ist mein ganzer Stolz
Я сделала его сама, он моя гордость.
Na-na-na-na-na-na
На-на-на-на-на-на
Na-na-na-na-na-na
На-на-на-на-на-на
Na-na-na-na-na-na-na-na-na-na
На-на-на-на-на-на-на-на-на-на
Die Beine sind aus Holz, ein bisschen dünn, was soll's
Ножки из дерева, немного тонкие, ну и что?
Den hab ich selbst gemacht, er ist mein ganzer Stolz
Я сделала его сама, он моя гордость.
Den hab ich selbst gemacht, er ist mein ganzer Stolz
Я сделала его сама, он моя гордость.





Writer(s): Dieter Moskanne, M.s. Urmel, Markus Schürjann


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.