Paroles et traduction Simone Vignola - Come mai
Avrei
potuto
starti
più
vicino,
Я
мог
бы
быть
к
тебе
ближе,
Sentire
il
tuo
respiro
smorzarsi
per
dirmi
qualcosa
di
me
Чувствовать,
как
твое
дыхание
замирает,
чтобы
сказать
мне
что-то
обо
мне
Non
è
che
non
sapessi
quanto
timida
sei,
Не
то
чтобы
я
не
знал,
насколько
ты
застенчива,
Quanto
piccola
sembri
abbracciata
con
me
Насколько
маленькой
ты
кажешься,
когда
обнимаешь
меня
Ma
adesso
non
è
più
importante
quello
che
vedo
Но
теперь
уже
не
важно,
что
я
вижу
Adesso
non
è
più
importante
quello
che
fai
Теперь
уже
не
важно,
что
ты
делаешь
Adesso
importa
solo
di
sentire
cosa
provo
e
Теперь
важно
только
почувствовать,
что
я
чувствую,
и
Di
capire
perché
un
fiore
appassisce
senza
amore
Понять,
почему
цветок
увядает
без
любви
Com'è?
Com'è
che
è
finita
tra
di
noi?
Как
это
произошло?
Как
получилось,
что
все
кончено
между
нами?
Come
Mai?
Come
mai
è
finita
tra
di
noi?
Как
получилось?
Как
получилось,
что
все
кончено
между
нами?
Potresti
anche
pensare
qualche
volta
ad
un
miracolo
Ты
тоже
могла
бы
иногда
подумать
о
чуде
Credere
in
qualcosa
che
risulta
un
po'
mistico
Поверить
во
что-то
такое
мистическое
Fare
fantasie
sul
tuo
futuro
e
Пофантазировать
о
своем
будущем
и
Sognare,
vederti
distesa
su
un
prato
a
parlare
Мечтать,
видеть,
как
ты
лежишь
на
лужайке
и
разговариваешь
Raccogliere
rose
togliendo
le
spine
Собирать
розы,
удаляя
шипы
Perché
non
ti
piace
sentirti
vulnerabile
Потому
что
ты
не
любишь
чувствовать
себя
уязвимой
Ed
io
non
riesco
a
vederti
così
indifesa
А
я
не
могу
видеть
тебя
такой
беззащитной
Dovresti
stare
meno
tesa
Тебе
нужно
быть
менее
напряженной
Com'è?
Com'è
che
è
finita
tra
di
noi?
Как
это
произошло?
Как
получилось,
что
все
кончено
между
нами?
Come
Mai?
Come
mai
è
finita
tra
di
noi?
Как
получилось?
Как
получилось,
что
все
кончено
между
нами?
Come
mai,
proprio
tra
di
noi...
Как
получилось,
именно
между
нами...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.