Simone Vignola - Still Life - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Simone Vignola - Still Life




Still Life
Натюрморт
I'm a man who walks alone
Я человек, который ходит один,
In a place where everyone is stuck
В месте, где все застряли.
Living in a lonely mood
Живу в одиноком настроении,
Walking down the main road of that place
Иду по главной дороге этого места,
Where no one looks at me!
Где никто не смотрит на меня!
I'm a man who thinks a lot
Я человек, который много думает,
I'm the thought that's runnig through your head
Я - мысль, которая пробегает в твоей голове.
Following your right moves I can
Следуя твоим правильным движениям, я могу
Understand the things I wanna do...
Понимать, что я хочу делать...
The things I fail to do!
Вещи, которые мне не удаются!
This period of my life is like a "still life"
Этот период моей жизни как "натюрморт",
A picture full of love but never changing
Картина, полная любви, но неизменная.
And everyday my life is like a "still life"
И каждый день моя жизнь как "натюрморт",
Always the same warm colored sun
Всегда одно и то же теплое солнце.
My life is like a "still life"
Моя жизнь как "натюрморт".
My legs are so tired and
Мои ноги так устали, и
My eyes can't watch beyond my body's shadow
Мои глаза не могут видеть дальше тени моего тела.
I'm static like a rock
Я статичен, как камень,
I'm bored stiff 'cause nobody can see
Мне до смерти скучно, потому что никто не видит
The best I have inside
Того лучшего, что есть во мне.
This period of my life is like a "still life"
Этот период моей жизни как "натюрморт",
A picture full of love but never changing
Картина, полная любви, но неизменная.
And everyday my life is like a "still life"
И каждый день моя жизнь как "натюрморт",
Always the same warm colored sun
Всегда одно и то же теплое солнце.
My life is like a "still life"
Моя жизнь как "натюрморт".





Writer(s): Simone Vignola


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.