Paroles et traduction Simone Vignola - Sul cesso
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
"E
dicono
di
me
che
sono
matto
"And
they
say
that
I'm
crazy
E
dicono
di
me
che
sono
folle
And
they
say
that
I'm
mad
E
dicono
di
me
che
sono
un
genio
And
they
say
that
I'm
a
genius
E
dicono
di
me
che
sono
strano,
che
sono
un
tipo"
And
they
say
that
I'm
strange,
that
I'm
a
type"
Se
per
un
attimo
perdessi
di
vista
il
tuo
obbiettivo
egoista
If
for
a
moment
you
lost
sight
of
your
selfish
goal
Arrivista
Upwardly
mobile
Ti
accorgeresti
di
essere
uno
tra
i
tanti
You
would
realize
that
you
are
one
of
many
Insignificanti
esseri
intelligenti
Insignificant
intelligent
beings
Sei
un
uomo
come
me
You
are
a
man
like
me
Anche
tu
reagisci
male
se
ti
vengono
a
svegliare
You
also
react
badly
if
you
are
woken
up
Sei
un
uomo
come
me
You're
a
man
like
me
Non
sai
moltiplicare
né
pesce
né
pane
You
can't
multiply
fish
or
bread
Ma
sono
convinto
che
But
I
am
convinced
that
In
fondo
il
resto
dell'universo
non
è
poi
diverso
da
qui
At
bottom
the
rest
of
the
universe
is
not
so
different
from
here
E
ricordati
che
And
remember
that
Anche
se
hai
avuto
un
po'
di
successo
ti
siedi
sul
cesso
anche
tu
Even
if
you
have
had
a
little
success
you
sit
on
the
toilet
too
"Che
poi
in
fondo
è
uno
dei
momenti
più
importanti
della
giornata
"Which
after
all
is
one
of
the
most
important
moments
of
the
day
Oltre
alla
funzione
fisiologica
che
si
Besides
the
physiological
function
that
Può
svolgere
all'interno
di
questa
sala
Can
happen
in
this
room
Puoi
anche,
comunque,
fare
diverse
azioni
You
can
also,
however,
do
various
things
Puoi
comprare
un
biglietto
aereo
su
internet,
puoi
vedere
Facebook
You
can
buy
a
plane
ticket
on
the
internet,
you
can
check
Facebook
Puoi
farti
un
cruciverba,
You
can
do
a
crossword
puzzle,
Leggere
un
giornale,
fare
la
lista
della
spesa..."
Read
a
newspaper,
make
a
shopping
list..."
Se
all'improvviso
smettessi
di
pensare
alla
figa,
If
suddenly
you
stopped
thinking
about
pussy,
All'automobile,
alla
casa
e
a
fumare
About
car,
house,
and
smoking
Rimarremmo
nudi
a
costruire
speranze
We
would
remain
naked
to
build
hopes
Senza
rivoluzione
Without
revolution
Sei
un
uomo
come
me
You're
a
man
like
me
Se
vai
a
fare
la
spesa
chiami
tre
volte
a
casa
If
you
go
shopping
you
call
home
three
times
Sei
un
uomo
come
me
You're
a
man
like
me
Non
sopporti
l'attesa
e
fare
la
fila
You
can't
stand
waiting
and
queuing
Ma
sono
convinto
che
But
I
am
convinced
that
In
fondo
il
resto
dell'universo
non
è
poi
diverso
da
qui
At
bottom
the
rest
of
the
universe
is
not
so
different
from
here
E
ricordati
che
And
remember
that
Anche
se
hai
avuto
un
po'
di
successo
ti
siedi
sul
cesso
anche
tu
Even
if
you
have
had
a
little
success
you
sit
on
the
toilet
too
"E
dicono
di
me
che
sono
demodé
"And
they
say
that
I'm
out
of
fashion
E
dicono
di
me
che
sono
un
tipo"
And
they
say
that
I'm
a
type"
E
se
mangi
in
eccesso
ti
siedi
sul
cesso
anche
tu
And
if
you
eat
too
much
you
sit
on
the
toilet
too
"E
dicono
di
me
che
sono
snob
"And
they
say
that
I'm
a
snob
E
dicono
di
me
che
sono
naif"
And
they
say
that
I'm
naive
Ti
siedi
sul
cesso
anche
tu!
You
sit
on
the
toilet
too!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Simone Vignola
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.