Simone e Simaria - Te Conheço Só De Olhar Na Sua Cara - Ao Vivo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Simone e Simaria - Te Conheço Só De Olhar Na Sua Cara - Ao Vivo




Te Conheço Só De Olhar Na Sua Cara - Ao Vivo
I Know You Just by Looking at Your Face - Live
Uma das músicas mais lindas do nosso novo DVD
One of the most beautiful songs from our new DVD
Você põe um mel na minha boca
You put honey in my mouth
Depois vem tirando a minha roupa
Then you take off my clothes
Me faço refém do teu prazer
I become a prisoner of your pleasure
Realiza as minhas fantasias
Make my fantasies come true
Num misto de desejo e poesia
In a mixture of desire and poetry
Você dentro de mim e eu entro de você
You inside me and I enter you
É, a minha pele vira a tua roupa
Yes, my skin becomes your clothes
E o meu corpo vira tua cama
And my body becomes your bed
E é assim que a gente se ama
And this is how we make love
Nós dois debaixo do chuveiro somos
The two of us under the shower are
Um corpo em dois seres
One body in two beings
fora o mundo gira e aqui dentro
The world spins outside and here inside
O tempo para pra nós dois
Time stops for the two of us
Pra nós dois
For the two of us
Eu te conheço de olhar na tua cara
I know you just by looking at your face
Eu não nego fogo e você não deixa pra depois
I don't deny the fire and you don't leave it for later
Eu te conheço de olhar na tua cara
I know you just by looking at your face
Eu não nego fogo e você não deixa pra depois
I don't deny the fire and you don't leave it for later
fora o mundo gira e aqui dentro
The world spins outside and here inside
O tempo para pra nós dois
Time stops for the two of us
Pra nós dois
For the two of us
Eu te conheço de olhar na tua cara
I know you just by looking at your face
Eu não nego fogo e você não deixa pra depois
I don't deny the fire and you don't leave it for later
Eu te conheço de olhar na tua cara
I know you just by looking at your face
Eu não nego fogo e você não deixa pra depois
I don't deny the fire and you don't leave it for later





Writer(s): Manoel Nivardo Da Silva Leite, Simaria Mendes Rocha, Gabriel Param


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.