Simoney - Castillo de Naipes - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Simoney - Castillo de Naipes




Castillo de Naipes
Карточный домик
Otra vez te dije cosas que no puedo retirar del viento,
Я снова наговорила тебе того, что не могу забрать обратно,
El daño está hecho, el plato está roto, el corazón va ardiendo...
Урон нанесен, тарелка разбита, сердце горит...
Qué fue lo que pasó?
Что же случилось?
Mi lengua me ganó
Язык меня подвел,
Palabras con fuego, terrible veneno
Слова как огонь, ужасный яд,
Castillo de Naipes, tan frágil tan bueno...
Карточный домик, такой хрупкий, такой прекрасный...
Perdona mi amor, te saqué la piel
Прости меня, любимый, я с тебя кожу содрала,
La ira da frío, te vuelvo a perder
Гнев холодит, я снова тебя теряю,
Perdona mi amor, te fallé otra vez
Прости меня, любимый, я снова тебя подвела,
Y espero tus gritos pero te callas
И жду твоих криков, но ты молчишь,
Y en ese silencio
И в этом молчании
Te vuelvo
Я снова
A perder...
Тебя теряю...
Creo que es el miedo que hace que me aleje de lo que más quiero,
Думаю, это страх заставляет меня отдаляться от того, что мне дороже всего,
Porque cuando ríes le das a mi vida eso que no tengo.
Потому что, когда ты смеешься, ты даришь моей жизни то, чего мне не хватает.
Pero otra vez pasó,
Но это снова случилось,
Mi lengua me ganó,
Мой язык меня подвел,
Castillo de Naipes, tan frágil tan bello
Карточный домик, такой хрупкий, такой красивый,
No toques el suelo, si caes me muero.
Не касайся земли, если упадешь, я умру.
Perdona mi amor, te saqué la piel
Прости меня, любимый, я с тебя кожу содрала,
La ira da frío, te vuelvo a perder
Гнев холодит, я снова тебя теряю,
Perdona mi amor, te fallé otra vez
Прости меня, любимый, я снова тебя подвела,
Y espero tus gritos
И жду твоих криков,
Pero te callas, te vuelvo a perder...
Но ты молчишь, я снова тебя теряю...
Perdona mi amor, te saqué la piel
Прости меня, любимый, я с тебя кожу содрала,
La ira da frío, te vuelvo a perder
Гнев холодит, я снова тебя теряю,
Perdona mi amor, te fallé otra vez
Прости меня, любимый, я снова тебя подвела,
Y espero tus gritos,
И жду твоих криков,
Pero te callas y en ese silencio...
Но ты молчишь, и в этом молчании...
Te vuelvo
Я снова
A perder.
Тебя теряю.





Writer(s): Simoney


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.