Simone - Certas Coisas - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Simone - Certas Coisas




Certas Coisas
Certain Things
Não existiria som
Sound would not exist
Se não houvesse o silêncio
If there were no silence
Não haveria luz
There would be no light
Se não fosse a escuridão
If there were no darkness
A vida é mesmo assim,
Life is like that,
Dia e noite, não e sim...
Day and night, no and yes...
Cada voz que canta o amor não diz
Every voice that sings about love does not say
Tudo o que quer dizer,
Everything it wants to say,
Tudo o que cala fala
Everything that is silent speaks
Mais alto ao coração.
More loudly to the heart.
Silenciosamente eu te falo com paixão...
I quietly speak to you with passion...
Eu te amo calado,
I love you silently,
Como quem ouve uma sinfonia
Like someone listening to a symphony
De silêncios e de luz.
Of silence and light.
Nós somos medo e desejo,
We are fear and desire,
Somos feitos de silêncio e sons,
We are made of silence and sounds,
Tem certas coisas que eu não sei dizer...
There are certain things that I can't say...
A vida é mesmo assim,
Life is like that,
Dia e noite, não e sim...
Day and night, no and yes...
Eu te amo calado,
I love you silently,
Como quem ouve uma sinfonia
Like someone listening to a symphony
De silêncios e de luz,
Of silence and light,
Nós somos medo e desejo,
We are fear and desire,
Somos feitos de silêncio e sons,
We are made of silence and sounds,
Tem certas coisas que eu não sei dizer...
There are certain things that I can't say...





Writer(s): Luiz Mauricio Pragana Dos Santos, Nelson Candido Da Motta Filho


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.