Paroles et traduction Simone - Então Vale a Pena
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Então Vale a Pena
Тогда оно того стоит
Se
a
morte
faz
parte
da
vida
Если
смерть
– часть
жизни,
E
se
vale
a
pena
viver
И
если
стоит
жить,
Então
morrer
vale
a
pena
Тогда
стоит
и
умереть,
Se
a
gente
teve
o
tempo
para
crescer
Если
у
нас
было
время
вырасти.
Crescer
para
viver
de
fato
Вырасти,
чтобы
по-настоящему
жить,
O
ato
de
amar
e
sofrer
Любить
и
страдать,
Se
a
gente
teve
esse
tempo
Если
у
нас
было
это
время,
Então
vale
a
pena
morrer
Тогда
стоит
и
умереть.
Quem
acordou
no
dia
Кто
просыпался
утром,
Adormeceu
na
noite
Засыпал
ночью,
Sorriu
cada
alegria
sua
Улыбался
каждой
своей
радости,
Quem
andou
pela
rua
Кто
ходил
по
улице,
Atravessou
a
ponte
Переходил
мост,
Pediu
bênção
à
dindinha
lua
Просил
благословения
у
луны-крестной,
Não
teme
a
sua
sorte
Не
боится
своей
судьбы,
Abraça
a
sua
morte
Принимает
свою
смерть,
Como
a
uma
linda
ninfa
nua
Как
прекрасную
обнаженную
нимфу.
Se
a
morte
faz
parte
da
vida
Если
смерть
– часть
жизни,
E
se
vale
a
pena
viver
И
если
стоит
жить,
Então
morrer
vale
a
pena
Тогда
стоит
и
умереть,
Se
a
gente
teve
o
tempo
para
crescer
Если
у
нас
было
время
вырасти.
Crescer
para
viver
de
fato
Вырасти,
чтобы
по-настоящему
жить,
O
ato
de
amar
e
sofrer
Любить
и
страдать,
Se
a
gente
teve
esse
tempo
Если
у
нас
было
это
время,
Então
vale
a
pena
morrer
Тогда
стоит
и
умереть.
Quem
acordou
no
dia
Кто
просыпался
утром,
Adormeceu
na
noite
Засыпал
ночью,
Sorriu
cada
alegria
sua
Улыбался
каждой
своей
радости,
Quem
andou
pela
rua
Кто
ходил
по
улице,
Atravessou
a
ponte
Переходил
мост,
Pediu
bênção
à
dindinha
lua
Просил
благословения
у
луны-крестной,
Não
teme
a
sua
sorte
Не
боится
своей
судьбы,
Abraça
a
sua
morte
Принимает
свою
смерть,
Como
a
uma
linda
ninfa
nua
Как
прекрасную
обнаженную
нимфу.
Como
a
uma
linda
ninfa
nua
Как
прекрасную
обнаженную
нимфу.
Como
a
uma
linda
ninfa
nua
Как
прекрасную
обнаженную
нимфу.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gilberto Gil
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.