Paroles et traduction Simone - La Distancia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nunca
más
oíste
tú
hablar
de
mí
You
never
heard
from
me
again
En
cambio,
yo
seguí
pensando
en
ti
But
I
kept
thinking
about
you
De
toda
esta
nostalgia
que
quedó
Of
all
this
nostalgia
that
remained
Tanto
tiempo
ya
pasó
y
nunca
te
olvidé
So
much
time
has
passed
and
I
never
forgot
you
¿Cuántas
veces
yo
pensé
volver
How
many
times
I
thought
of
returning
Y
decir
que
de
mi
amor
nada
cambió?
And
saying
that
nothing
about
my
love
has
changed?
Pero
mi
silencio
fue
mayor
But
my
silence
was
greater
Y
en
la
distancia
muero
día
a
día
sin
saberlo
tú
And
in
the
distance,
I
die
day
by
day
without
you
knowing
El
resto
de
ese,
nuestro
amor,
quedó
The
rest
of
that,
our
love,
remained
Muy
lejos,
olvidado
para
ti
Far
away,
forgotten
by
you
Viviendo
en
el
pasado
aún
estoy
I'm
still
living
in
the
past
Aunque
todo
ya
cambió
Even
though
everything
has
changed
Sé
que
no
te
olvidaré
I
know
I
won't
forget
you
¿Cuántas
veces
yo
pensé
volver
How
many
times
I
thought
of
returning
Y
decir
que
de
mi
amor
nada
cambió?
And
saying
that
nothing
about
my
love
has
changed?
Pero
mi
silencio
fue
mayor
But
my
silence
was
greater
Y
en
la
distancia
muero
día
a
día
sin
saberlo
tú
And
in
the
distance,
I
die
day
by
day
without
you
knowing
Pensé
dejar
de
amarte
de
una
vez
I
thought
of
stopping
loving
you
once
and
for
all
Fue
algo
tan
difícil
para
mí
It
was
so
difficult
for
me
SI
alguna
vez,
mi
amor,
piensas
en
mí
If
ever,
my
love,
you
think
of
me
Ten
presente
al
recordar
Keep
in
mind
when
remembering
Que
nunca
te
olvidé
That
I
never
forgot
you
¿Cuántas
veces
yo
pensé
volver
How
many
times
I
thought
of
returning
Y
decir
que
de
mi
amor
nada
cambió?
And
saying
that
nothing
about
my
love
has
changed?
Pero
mi
silencio
fue
mayor
But
my
silence
was
greater
Y
en
la
distancia
muero
día
a
día,
sin
saberlo
tú
And
in
the
distance
I
die
day
by
day,
without
you
knowing
¿Cuántas
veces
yo
pensé
volver
How
many
times
I
thought
of
returning
Y
decir
que
de
mi
amor
nada
cambió?
And
saying
that
nothing
about
my
love
has
changed?
Pero
mi
silencio
fue
mayor
But
my
silence
was
greater
Y
en
la
distancia
muero
día
a
día,
sin
saberlo
tú
And
in
the
distance
I
die
day
by
day,
without
you
knowing
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.