Paroles et traduction Simone - La Nave Del Olvido
La Nave Del Olvido
The Ship of Forgetfulness
Aun
la
nave
del
olvido
no
ha
partido
Still
the
ship
of
oblivion
has
not
departed
No
condenemos
al
naufragio
lo
vivivo
Let
us
not
condemn
the
living
to
shipwreck
Por
nuestro
ayer
por
nuestro
amor
For
our
past
for
our
love
Aun
me
queda
en
mis
manos
primavera
Still
in
my
hands
remains
the
springtime
Para
colmarte
de
caricias
todas
nuevas
To
fill
you
with
new
and
fervent
caresses
Que
moririan
en
mis
manos
That
would
die
in
my
hands
Si
te
fueras
If
you
were
to
leave
Espera
un
poco
un
poquito
mas
Wait
a
little
bit
more
Para
llevarte
mi
felicidad
To
bring
you
my
happiness
Espera
un
poco
un
poquito
mas
Wait
a
little
bit
more
Me
moriria
si
te
vas
I
would
die
if
you
left
Aun
me
quedan
alegrias
para
darte
Still
I
have
joys
left
to
give
you
Tengo
mil
noches
de
amor
que
regalarte
I
have
a
thousand
nights
of
love
to
bestow
upon
you
Te
doy
mi
vida
a
cambio
de
quedarte
I
give
you
my
life
in
exchange
for
your
staying
No
entenderia
mi
mañana
si
te
fueras
I
would
not
understand
my
tomorrow
if
you
were
to
leave
Y
hasta
te
admito
que
otro
amor
And
I
will
even
admit
to
you
that
another
love
Me
lo
mientras
te
adoraria
Could
never
exist
if
I
still
adored
you
Aunque
tu
no
me
quisieras
Even
though
you
may
no
longer
love
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dino Ramos
Album
Loca
date de sortie
28-07-1998
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.