Simone feat. Zeca Pagodinho, Martinho Da Vila & Dudu Nobre - Saravá, Saravá - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Simone feat. Zeca Pagodinho, Martinho Da Vila & Dudu Nobre - Saravá, Saravá




Saravá, Saravá
Слава, Слава
Vamo lá, gente?
Вперед, ребята?
Saravá, meu nego Martinho
Слава тебе, мой негрито Мартинú
Saravá, minha nega Simone
Слава тебе, моя негритяночка Симона
Saravá, Dudu
Слава, Дуду
Saravá, Simone
Слава, Симона
Saravá, Zeca?
Слава, Зека?
Saravá, minha cumadi' Simone
Слава, моя кума Симона
Saravá, pra quem quer nos amar
Слава всем, кто хочет нас любить
Saravá, saravá
Слава, слава
A vida vim saldar
Приветствовать жизнь
Viva! Saravá, saravá
Да здравствует! Слава, слава
(Oh, saravá!) Saravá, saravá
(О, слава!) Слава, слава
A vida vim saldar
Приветствовать жизнь
Viva! Saravá, saravá
Да здравствует! Слава, слава
Manda aí, meu irmão
Давай, брат
Era um sonho meu baixar aqui
Я мечтал спуститься сюда
Conhecer esse tão bom lugar
Узнать это чудесное место
Pra chegar andei nas nuvens
Чтобы добраться, я шел по облакам
Vi lua, as estrelas, montanhas e mar
Видел луну, звезды, горы и море
Oh, saravá, saravá
О, слава, слава
Saravá, saravá
Слава, слава
A vida vim saldar
Приветствовать жизнь
Viva! Saravá, saravá
Да здравствует! Слава, слава
Saravá, saravá
Слава, слава
A vida vim saldar
Приветствовать жизнь
Viva! Saravá, saravá
Да здравствует! Слава, слава
Vai que é sua, Dudu
Давай, Дуду, твой выход
A missão da gente é cantar
Наша миссия - петь
Transmitir a boa emoção
Передавать хорошие эмоции
O meu canto é de dentro
Моя песня изнутри
Bem dentro do centro do meu coração
Прямо из центра моего сердца
Leva a maldade pra lá!
Прогони зло!
Saravá, saravá
Слава, слава
A vida vim saldar
Приветствовать жизнь
Viva! Saravá, saravá
Да здравствует! Слава, слава
Saravá, saravá
Слава, слава
A vida vim saldar
Приветствовать жизнь
Viva! Saravá, saravá
Да здравствует! Слава, слава
Venha, venha!
Иди, иди!
vou
Уже иду
Era um sonho meu baixar aqui
Я мечтал спуститься сюда
Conhecer este tão bom lugar
Узнать это чудесное место
Pra chegar andei nas nuvens
Чтобы добраться, я шел по облакам
Vi lua, estrelas, montanhas e mar
Видел луну, звезды, горы и море
Salve meu pai Oxalá!
Слава моему отцу Ошала!
Saravá, saravá
Слава, слава
A vida vim saldar
Приветствовать жизнь
Viva! Saravá, saravá
Да здравствует! Слава, слава
Saravá, saravá
Слава, слава
A vida vim saldar
Приветствовать жизнь
Viva! Saravá, saravá
Да здравствует! Слава, слава
Canta pra a gente, Sisi
Спой для нас, Сиси
Vou
Хорошо
A missão da gente é cantar
Наша миссия - петь
Transmitir a boa emoção
Передавать хорошие эмоции
O meu canto é de dentro
Моя песня изнутри
Bem dentro do centro do meu coração
Прямо из центра моего сердца
Vamo lá, gente
Вперед, ребята
Vamo que vamo
Вперед, вперед
Saravá, saravá
Слава, слава
A vida vim saldar
Приветствовать жизнь
Viva! Saravá, saravá (vamo lá, gente)
Да здравствует! Слава, слава (Вперед, ребята)
Saravá, saravá
Слава, слава
A vida vim saldar (saravá)
Приветствовать жизнь (Слава)
Viva! (Saravá o Rio de Janeiro, saravá a Bahia)
Да здравствует! (Слава Рио-де-Жанейро, слава Баие)
Saravá, saravá (saravá o Brasil e saravá a música brasileira)
Слава, слава (Слава Бразилии и слава бразильской музыке)
Saravá, saravá
Слава, слава
A vida vim saldar (bom demais!)
Приветствовать жизнь (Вот это да!)
Viva! Saravá, saravá
Да здравствует! Слава, слава
Todo mundo!
Все вместе!
Saravá, saravá
Слава, слава
A vida vim saldar
Приветствовать жизнь
Viva! Saravá, saravá
Да здравствует! Слава, слава
Saravá, pois! (Saravá!)
Конечно, слава! (Слава!)
Eh, saravá! (Já foi, saravá)
Эй, слава! (Уже было, слава)





Writer(s): Ivan Guimaraes Lins, Martinho Jose Ferreira


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.