Paroles et traduction Simone - Se eu soubesse que tu vinhas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se eu soubesse que tu vinhas
Если бы я знала, что ты придешь
Se
eu
soubesse
que
tu
vinhas
Если
бы
я
знала,
что
ты
придешь,
Eu
ia
me
preparar
Я
бы
к
этому
подготовилась,
Pra
contar
velhas
histórias
Чтобы
рассказать
старые
истории,
Que
eu
preciso
te
contar
Которые
мне
нужно
тебе
рассказать.
Se
eu
soubesse
que
tu
vinhas
Если
бы
я
знала,
что
ты
придешь,
Eu
ia
me
renovar
Я
бы
обновилась,
Atirava
o
lenço
fora
Выбросила
бы
платок,
Sem
motivo
pra
chorar
Не
имея
причины
плакать.
Ai,
meu
bem,
se
tu
soubesses
Ах,
милый,
если
бы
ты
знал,
Que
a
surpresa
da
presença
Что
сюрприз
твоего
присутствия
Me
maltrata
mais
que
a
dor
Ранит
меня
сильнее,
чем
боль,
Que
eu
sofri
com
a
descrença
Которую
я
испытывала
от
неверия.
Ai,
meu
bem,
se
tu
soubesses
Ах,
милый,
если
бы
ты
знал,
Que
chegando
de
repente
Что
придя
так
внезапно,
Perturbastes
quem
te
ama
Ты
растревожил
ту,
кто
тебя
любит,
E
nem
mais
sabe
o
que
sentes
И
уже
не
знает,
что
ты
чувствуешь.
Usaria
teus
encantos
Я
бы
использовала
твои
чары,
Pra
fazer-me
acreditar
Чтобы
заставить
себя
поверить,
Me
curar
dos
desencantos
Излечиться
от
разочарований
E
novamente
me
apaixonar
И
снова
влюбиться.
Se
eu
soubesse
que
tu
vinhas...
Если
бы
я
знала,
что
ты
придешь...
Regressastes
pra
descompensar
Ты
вернулся,
чтобы
выбить
меня
из
колеи,
E
fazer
minha
doida
cabeça
rodar
И
заставить
мою
безумную
голову
кружиться,
Sem
sorrir
e
nem
lacrimejar
Не
улыбаясь
и
не
плача,
Eu
fiquei
sem
cantar
Я
осталась
без
песни,
Meu
larararará
Моего
ля-ля-ля-ра-ра.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): élton Medeiros, Martinho Da Vila
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.