Simple Minds - Moscow Underground - traduction des paroles en russe

Moscow Underground - Simple Mindstraduction en russe




Moscow Underground
Московское метро
Descended from a world of darkened places
Я пришел из мира темных мест,
Descended from a world that's lost control
Я пришел из мира, потерявшего контроль,
Suspended between time and fractured places
Зависший между временем и разрушенными пространствами,
I'm waiting for the fall here on my own.
Я жду падения здесь, в одиночестве.
Please take me down where the rain drops
Пожалуйста, отведи меня туда, где капает дождь,
Please take me down, down below
Пожалуйста, отведи меня вниз, глубоко вниз,
Please hold me here where the dreams stop
Пожалуйста, обними меня там, где кончаются мечты,
Please leave me here on my own
Пожалуйста, оставь меня здесь, одного.
It was fate that took me down into the place
Это судьба привела меня в это место,
I want to cross the borders of control
Я хочу пересечь границы контроля,
Take me to the shrine that's in your basement
Отведи меня к святыне, что в твоем подвале,
And hold me in that place I'll lose it all
И обними меня там, где я все потеряю.
So please take me down where the rain drops
Так что, пожалуйста, отведи меня туда, где капает дождь,
Please take me down so far below
Пожалуйста, отведи меня так глубоко вниз,
Come take me down to where my dream stops
Отведи меня туда, где кончаются мои мечты,
I don't know where else I can go
Я не знаю, куда еще мне идти.
So please take me down to where the rain drops
Так что, пожалуйста, отведи меня туда, где капает дождь,
Please lay me down, down below
Пожалуйста, уложи меня, глубоко вниз,
Please leave me here where the dream stops
Пожалуйста, оставь меня там, где кончаются мечты,
Cause I don't know where else I can go
Потому что я не знаю, куда еще мне идти.





Writer(s): Jim (gb 1) Kerr, Charles Burchill


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.