Simple Minds - Sanctify Yourself (Edit) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Simple Minds - Sanctify Yourself (Edit)




Is this the age of the thunder and rage
Неужели это эпоха грома и ярости
Can you feel the ground move 'round your feet?
Ты чувствуешь, как Земля движется вокруг твоих ног?
If you take one step closer, it'll lead to another
Если ты сделаешь шаг ближе, это приведет к другому.
The crossroad above is where we meet
Перекресток наверху-это место, где мы встречаемся.
I shout out for shelter, I need you for something
Я кричу, чтобы ты укрылся, ты мне нужен для чего-то.
The whole world's out, they're all on the street
Весь мир вышел, они все на улице.
Control yourself, love is all you need
Держи себя в руках, любовь-это все, что тебе нужно.
Control yourself, in your eyes
Держи себя в руках, в своих глазах
Sanctify yourself, sanctify (sanctify)
Освяти себя, освяти (освяти).
Be a part of me, sanctify (sanctify)
Будь частью меня, освяти (освяти).
Sanctify yourself, sanctify (sanctify)
Освяти себя, освяти (освяти).
Sanctify yourself, set yourself free
Освяти себя, освободи себя.
In pictures of living, in bloodshot a vision
В картинах жизни, в налитых кровью видениях
Sweet miracles and strange circumstances
Сладкие чудеса и странные обстоятельства.
I see the sun up, the showdown, the cool winds that blow down
Я вижу восход солнца, разборки, прохладные ветры, которые дуют вниз.
On the big beat that lifelong romance is
На большом ритме это пожизненный Роман
You've got a gun in your hand, you're making self-plans
У тебя в руках пистолет, ты строишь планы на будущее.
Stay with me all through the night
Останься со мной на всю ночь.
Control yourself, love is all you need
Держи себя в руках, любовь-это все, что тебе нужно.
Control yourself, open up your heart
Возьми себя в руки, открой свое сердце.
Sanctify yourself, sanctify (sanctify)
Освяти себя, освяти (освяти).
Be a part of me, sanctify (sanctify)
Будь частью меня, освяти (освяти).
Sanctify yourself, sanctify (sanctify)
Освяти себя, освяти (освяти).
Sanctify yourself, set yourself free
Освяти себя, освободи себя.
You can't stop the world for a boy or a girl
Ты не можешь остановить мир ради парня или девушки.
Sweet victims of poor circumstances
Сладкие жертвы несчастных обстоятельств,
But you can pour back the love, sweeping down from above
но ты можешь излить обратно любовь, низвергающуюся сверху.
Giving hope and making more chances
Давать надежду и давать больше шансов.
Well, I hope and I pray that maybe someday
Что ж, я надеюсь и молюсь, что, может быть, когда-нибудь ...
You'll come back down here and show me the way
Ты вернешься сюда и покажешь мне дорогу.
Control yourself, love is all you need
Держи себя в руках, любовь-это все, что тебе нужно.
Control yourself, open up your heart
Возьми себя в руки, открой свое сердце.
Sanctify yourself, sanctify (sanctify)
Освяти себя, освяти (освяти).
Sanctify yourself, sanctify (sanctify)
Освяти себя, освяти (освяти).
Sanctify yourself, sanctify (sanctify)
Освяти себя, освяти (освяти).
Sanctify yourself, set yourself free (sanctify)
Освяти себя, освободи себя (освяти).
(Sanctify)
(Освятить)
(Sanctify)
(Освятить)
(Sanctify)
(Освятить)
(Sanctify)
(Освятить)
(Sanctify) sanctify yourself, sanctify
(Освяти) освяти себя, освяти
(Sanctify) oh, sanctify yourself
(Освяти) о, освяти себя!
(Sanctify)
(Освятить)
(Sanctify)
(Освятить)
(Sanctify) sanctify yourself
(Освяти) освяти себя.





Writer(s): Burchill Charles, Mc Neil Norman Michael, Kerrs Music Corp Ltd


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.