Simple Minds - Up On The Catwalk - Remastered - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Simple Minds - Up On The Catwalk - Remastered




Up On The Catwalk - Remastered
На подиуме - Ремастированная версия
Up on the catwalk, a big wheel is spinning
На подиуме, большое колесо вращается
And Dollars to Deutchmarks, and pennies from heaven
И доллары в марки, и монетки с небес
And up on the catwalk, there's one hundred million
И на подиуме, сто миллионов
With letters from thousands that say Just who are you?
С письмами от тысяч, что спрашивают: "Кто ты такой?"
There's one thousand names that can spring up in my mind
В моей голове всплывает тысяча имён
But you'd call it blackmail and that's just not my kind
Но ты бы назвала это шантажом, а это не мой стиль
And up on the catwalk, up on the catwalk
И на подиуме, на подиуме
And I don't know why
И я не знаю почему
I will be there, I will be there, I will be there
Я буду там, я буду там, я буду там
I will be there, I will be there
Я буду там, я буду там
Up on the catwalk there's street politicians
На подиуме уличные политики
That crawl in from Broadway, say then who are you
Приползают с Бродвея, спрашивая: "Кто ты такой?"
And up on the catwalk there's one thousand postcards
И на подиуме тысяча открыток
From Montevideo, say that I'll be home soon
Из Монтевидео, говорят, что я скоро вернусь домой
Get out of Bombay and go up to Brixton And look around, to see just what is missing
Уезжай из Бомбея и отправляйся в Брикстон, оглянись, чтобы увидеть, чего не хватает
And up on the catwalk, girls call for mother And dream of their boyfriends
И на подиуме девушки зовут матерей и мечтают о своих парнях
And I don't know why
И я не знаю почему
I will be there, I will be there, I will be there
Я буду там, я буду там, я буду там
I will be there, I will be there
Я буду там, я буду там
Tonight, under the crystal light, I'll tell you everything I need
Сегодня вечером, под хрустальным светом, я расскажу тебе всё, что мне нужно
Tonight, under the crystal light, surrender everything to me
Сегодня вечером, под хрустальным светом, отдай мне всё
Up on the catwalk, and you dress in waistcoats
На подиуме, ты одета в жилет
And got brilliantino, and friends of Kim Philby
И у тебя бриллиантин, и друзья Кима Филби
You float through the night time, like manna from heaven
Ты паришь в ночи, как манна небесная
But what, what do I know, and just what do I know
Но что, что я знаю, и что же я знаю
And up on the catwalk, in sweat that glistens
И на подиуме, в блестящем поту
And I don't know why and I don't know why
И я не знаю почему, и я не знаю почему
I don't know why
Я не знаю почему
I will be there, I will be there, I will be there
Я буду там, я буду там, я буду там
I will be there, I will be there
Я буду там, я буду там
Tonight, under the crystal light, I'll tell you everything I need
Сегодня вечером, под хрустальным светом, я расскажу тебе всё, что мне нужно
Tonight, under the crystal light, surrender everything to me
Сегодня вечером, под хрустальным светом, отдай мне всё
Angel Angel Angel Angel
Ангел, ангел, ангел, ангел
Ah huh Ah huh Ah huh Ah huh
Ага, ага, ага, ага
One thousand names that spring up in my mind
Тысяча имён всплывает в моей голове
One thousand names that spring up in my mind
Тысяча имён всплывает в моей голове
Like Deodata, Michaelangelo, Robert de Niro, so many others
Как Деодата, Микеланджело, Роберт Де Ниро, и многие другие
Natasia Kinski and Martin Luther - there's room for others, away from me
Настасья Кински и Мартин Лютер - есть место и для других, вдали от меня
Up on the catwalk, up on the catwalk, up on the catwalk
На подиуме, на подиуме, на подиуме
I don't know why.
Я не знаю почему.





Writer(s): James Kerr, Charles Burchill, Derek Forbes, Michael Joseph Macneil, Mel Gaynor


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.