Simple Plan - Anxiety - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Simple Plan - Anxiety




Anxiety
Тревога
(Anxiety, anxiety)
(Тревога, тревога)
(Get away, get away, get away, get away, get away from me)
(Уйди, уйди, уйди, уйди, уйди от меня)
(Anxiety, anxiety)
(Тревога, тревога)
The pressure comes, I can feel it now
Давление нарастает, я чувствую это сейчас
I'm just another tragic case of
Я просто еще один трагический случай
The only one I was missing out
Единственного, чего мне не хватало
Comparisons I can't escape from
Сравнений, от которых я не могу убежать
All these voices circling my head (oh-oh-oh-oh-oh-oh)
Все эти голоса кружатся в моей голове (о-о-о-о-о-о)
I wish I was someone else instead
Я хотел бы быть кем-то другим
'Cause it all just brings me down
Потому что все это просто угнетает меня
Anxiety is killing me
Тревога убивает меня
All of these expectations are shaking up my sanity
Все эти ожидания разрушают мой рассудок
I'm getting so tired of faking now
Я так устал притворяться
It's all so much that I can't breathe
Это все так тяжело, что я не могу дышать
There must be something wrong with me
Со мной, должно быть, что-то не так
Reality is killing me
Реальность убивает меня
It's giving me anxiety
Она вызывает у меня тревогу
(Get away, get away, get away, get away, get away from me)
(Уйди, уйди, уйди, уйди, уйди от меня)
Anxiety, anxiety
Тревога, тревога
(Get away, get away, get away, get away, get away from me)
(Уйди, уйди, уйди, уйди, уйди от меня)
Anxiety, anxiety
Тревога, тревога
I try to run, gotta separate
Я пытаюсь убежать, отделиться
It's everywhere, it's all around me
Она повсюду, она окружает меня
I try to sleep but I'm wide awake
Я пытаюсь уснуть, но я не могу сомкнуть глаз
'Cause every dream is filled with envy
Потому что каждый сон наполнен завистью
All these voices circling my head (oh-oh-oh-oh-oh-oh)
Все эти голоса кружатся в моей голове (о-о-о-о-о-о)
I wish I was someone else instead
Я хотел бы быть кем-то другим
'Cause it all just brings me down
Потому что все это просто угнетает меня
Anxiety is killing me
Тревога убивает меня
All of these expectations are shaking up my sanity
Все эти ожидания разрушают мой рассудок
I'm getting so tired of faking now
Я так устал притворяться
It's all so much that I can't breathe
Это все так тяжело, что я не могу дышать
There must be something wrong with me
Со мной, должно быть, что-то не так
Reality is killing me
Реальность убивает меня
It's giving me anxiety
Она вызывает у меня тревогу
(Get away, get away, get away, get away, get away from me)
(Уйди, уйди, уйди, уйди, уйди от меня)
Anxiety, anxiety
Тревога, тревога
(Get away, get away, get away, get away, get away from me)
(Уйди, уйди, уйди, уйди, уйди от меня)
Anxiety, anxiety
Тревога, тревога
Turn everything, everything off
Выключи все, все
Don't ever, don't ever look back
Никогда, никогда не оглядывайся назад
Turn everything, everything off
Выключи все, все
Don't ever, don't ever look back
Никогда, никогда не оглядывайся назад
Let's turn everything, everything off (turn everything off)
Давай выключим все, все (выключим все)
Don't ever, don't ever look back (don't ever look back)
Никогда, никогда не оглядывайся назад (никогда не оглядывайся назад)
Let's turn everything, everything off (turn everything off)
Давай выключим все, все (выключим все)
Don't ever, don't ever look back
Никогда, никогда не оглядывайся назад
'Cause it all just brings me down
Потому что все это просто угнетает меня
Anxiety is killing me
Тревога убивает меня
All of these expectations are shaking up my sanity
Все эти ожидания разрушают мой рассудок
I'm getting so tired of faking now
Я так устал притворяться
It's all so much that I can't breathe
Это все так тяжело, что я не могу дышать
There must be something wrong with me
Со мной, должно быть, что-то не так
Reality is killing me
Реальность убивает меня
It's giving me anxiety
Она вызывает у меня тревогу
Get away, get away, get away, get away, get away from me
Уйди, уйди, уйди, уйди, уйди от меня
Anxiety, anxiety
Тревога, тревога
Get away, get away, get away, get away, get away from me
Уйди, уйди, уйди, уйди, уйди от меня
Anxiety, anxiety
Тревога, тревога





Writer(s): Pierre Bouvier, Chuck Comeau, Travis Clark


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.