Paroles et traduction Simple Plan - Million Pictures of You
Million Pictures of You
Миллион твоих фотографий
(A
million
pictures
of
you)
(Миллион
твоих
фотографий)
This
is
just
a
dream,
can't
believe
my
eyes
Это
просто
сон,
не
могу
поверить
своим
глазам.
This
moment,
I
could
relive
it
a
million
times
Этот
момент,
я
мог
бы
пережить
его
миллион
раз.
And
honestly,
I'd
do
anything
И
честно
говоря,
я
бы
сделал
все,
To-to-to
try
to
keep
this
image
frozen
in
my
head
чтобы
сохранить
этот
образ
застывшим
в
моей
голове.
I
know
I'll
be
replaying
this
again
and
again
Я
знаю,
что
буду
прокручивать
это
снова
и
снова,
'Cause
honestly,
you're
my
everything
потому
что,
честно
говоря,
ты
для
меня
всё.
A
million
pictures
of
you
could
never
be
enough
Миллиона
твоих
фотографий
никогда
не
будет
достаточно.
Now
you're
touching
my
hand
and
I'm
biting
my
tongue
Сейчас
ты
касаешься
моей
руки,
а
я
прикусываю
язык,
'Cause
I
know
you're
the
one
потому
что
я
знаю,
что
ты
та
самая.
I
swear,
we'll
be
more
than
a
memory
Клянусь,
мы
будем
чем-то
большим,
чем
просто
воспоминание.
A
million
pictures
of
you
'til
the
morning
light
Миллион
твоих
фотографий
до
самого
утра.
If
we
don't
leave
this
room,
I'll
be
perfectly
fine
Если
мы
не
покинем
эту
комнату,
я
буду
абсолютно
счастлив
For
the
rest
of
my
life
до
конца
своей
жизни.
I
swear,
we'll
be
more
than
a
memory
Клянусь,
мы
будем
чем-то
большим,
чем
просто
воспоминание.
More
than
a
memory
Чем-то
большим,
чем
воспоминание.
Polaroids
laid
out
all
over
the
floor
Полароиды
разложены
по
всему
полу,
My
heart
is
beating
faster
than
ever
before
мое
сердце
бьется
чаще,
чем
когда-либо
прежде.
And
suddenly,
it's
taking
over
me
И
внезапно
это
чувство
охватывает
меня,
But,
baby,
I
don't
even
care
if
I'm
losing
control
но,
детка,
мне
все
равно,
даже
если
я
теряю
контроль.
24-7
yet
I'm
ready
to
go
24/7,
и
я
готов
идти
дальше.
Reality
don't
mean
anything
Реальность
ничего
не
значит.
A
million
pictures
of
you
could
never
be
enough
Миллиона
твоих
фотографий
никогда
не
будет
достаточно.
Now
you're
touching
my
hand
and
I'm
biting
my
tongue
Сейчас
ты
касаешься
моей
руки,
а
я
прикусываю
язык,
'Cause
I
know
you're
the
one
потому
что
я
знаю,
что
ты
та
самая.
I
swear,
we'll
be
more
than
a
memory
Клянусь,
мы
будем
чем-то
большим,
чем
просто
воспоминание.
A
million
pictures
of
you
'til
the
morning
light
Миллион
твоих
фотографий
до
самого
утра.
If
we
don't
leave
this
room,
I'll
be
perfectly
fine
Если
мы
не
покинем
эту
комнату,
я
буду
абсолютно
счастлив
For
the
rest
of
my
life
до
конца
своей
жизни.
I
swear,
we'll
be
more
than
a
memory
Клянусь,
мы
будем
чем-то
большим,
чем
просто
воспоминание.
More
than
a
memory
Чем-то
большим,
чем
воспоминание.
Every
road,
every
frame
Каждая
дорога,
каждый
кадр
Imprinted
in
my
brain
отпечатались
в
моем
мозгу.
There's
only
one
thing
I
can
think
to
do
Есть
только
одно,
что
я
могу
сделать:
I've
gotta
shoot
я
должен
снять
A
million
pictures
of
you
миллион
твоих
фотографий.
(A
million
pictures
of
you)
(Миллион
твоих
фотографий)
A
million
pictures
of
you
could
never
be
enough
Миллиона
твоих
фотографий
никогда
не
будет
достаточно.
Now
you're
touching
my
hand
and
I'm
biting
my
tongue
Сейчас
ты
касаешься
моей
руки,
а
я
прикусываю
язык,
'Cause
I
know
you're
the
one
потому
что
я
знаю,
что
ты
та
самая.
I
swear,
we'll
be
more
than
a
memory
Клянусь,
мы
будем
чем-то
большим,
чем
просто
воспоминание.
A
million
pictures
of
you
'til
the
morning
light
Миллион
твоих
фотографий
до
самого
утра.
If
we
don't
leave
this
room,
I'll
be
perfectly
fine
Если
мы
не
покинем
эту
комнату,
я
буду
абсолютно
счастлив
For
the
rest
of
my
life
до
конца
своей
жизни.
I
swear,
we'll
be
more
than
a
memory
Клянусь,
мы
будем
чем-то
большим,
чем
просто
воспоминание.
More
than
a
memory
Чем-то
большим,
чем
воспоминание.
More
than
a
memory
Чем-то
большим,
чем
воспоминание.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andrew Maxwell Goldstein, Pierre Bouvier, Charles Andre Comeau
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.