Paroles et traduction Simple Plan - Outta My System
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
try
to
brush
it
off
Я
пытаюсь
отмахнуться
от
этого.
Keep
calm
and
collected
but
it
just
won't
work
Сохраняй
спокойствие
и
соберись,
но
это
просто
не
сработает.
They
tell
me
read
a
book
Мне
говорят,
что
я
читаю
книгу.
Learn
to
cook
Учись
готовить.
Anything
to
keep
your
mind
off
her
Все,
что
угодно,
лишь
бы
отвлечься
от
нее.
And
now
I'm
so
И
теперь
я
такой
...
Tired
of
feeling
so
low
Устал
чувствовать
себя
таким
подавленным.
Seven
weeks
in
a
row
Семь
недель
подряд.
I
don't
wanna
hear
about
Я
не
хочу
слышать
об
этом.
Don't
wanna
think
about
you
Не
хочу
думать
о
тебе.
I
wanna
make
out
with
the
perfect
stranger
Я
хочу
поцеловаться
с
идеальной
незнакомкой.
Get
loud
need
a
mind
eraser
Получить
громкий
нужен
ластик
разума.
Drink
up
tonight
I'm
on
a
mission
Выпей
этой
ночью,
я
на
задании.
To
get
you
outta
my
system
Чтобы
вытащить
тебя
из
моей
системы.
Downtown
I'll
be
up
all
night
В
центре
города
я
не
сплю
всю
ночь,
Get
lost
in
the
flash
of
lights
потеряюсь
во
вспышке
света.
Drink
up
tonight
I'm
on
a
mission
Выпей
этой
ночью,
я
на
задании.
To
get
you
outta
my
system
Чтобы
вытащить
тебя
из
моей
системы.
I
try
to
be
mature
Я
пытаюсь
быть
взрослым.
Stay
polite
but
I'm
really
thinking
what's
it
worth
Будь
вежлив,
но
я
действительно
думаю,
чего
это
стоит.
When
deep
inside
of
me
Когда
глубоко
внутри
меня
...
I
can't
breathe
I'm
a
victim
of
a
love
sick
curse
Я
не
могу
дышать,
я
жертва
проклятия
любви.
And
now
I'm
so
И
теперь
я
такой
...
Tired
of
taking
it
slow
Устал
от
медленного
приема.
Seven
weeks
in
a
row
Семь
недель
подряд.
I
don't
wanna
hear
about
Я
не
хочу
слышать
об
этом.
Don't
wanna
think
about
you
Не
хочу
думать
о
тебе.
I
wanna
make
out
with
the
perfect
stranger
Я
хочу
поцеловаться
с
идеальной
незнакомкой.
Get
loud
need
a
mind
eraser
Получить
громкий
нужен
ластик
разума.
Drink
up
tonight
I'm
on
a
mission
Выпей
этой
ночью,
я
на
задании.
To
get
you
outta
my
system
Чтобы
вытащить
тебя
из
моей
системы.
Downtown
I'll
be
up
all
night
В
центре
города
я
не
сплю
всю
ночь,
Get
lost
in
the
flash
of
lights
потеряюсь
во
вспышке
света.
Drink
up
tonight
I'm
on
a
mission
Выпей
этой
ночью,
я
на
задании.
To
get
you
outta
my
system
Чтобы
вытащить
тебя
из
моей
системы.
Outta
my
system
Из
моей
системы.
Outta
my
system
Из
моей
системы.
Outta
my
system
Из
моей
системы.
It's
been
so
long
since
I've
been
myself
Прошло
так
много
времени
с
тех
пор,
как
я
была
собой.
Talking
like,
walking
like
someone
else
Разговариваю,
как
будто
иду,
как
кто-то
другой.
Feels
so
good
to
get
back
to
me
Так
приятно
вернуться
ко
мне.
Rid
myself
of
this
misery
Избавь
себя
от
этих
страданий.
Now
I'm
here
coming
back
to
life
Теперь
я
здесь,
возвращаюсь
к
жизни.
Turning
my
wrongs
all
back
to
right
Возвращаю
все
свои
ошибки
обратно
к
правильным.
I
was
way
down,
I
was
locked
up
Я
был
очень
подавлен,
я
был
заперт.
Now
I'm
free
Теперь
я
свободен.
I'm
gonna
make
out
with
the
perfect
stranger
Я
буду
целоваться
с
идеальной
незнакомкой.
Get
loud
need
a
mind
eraser
Получить
громкий
нужен
ластик
разума.
Drink
up
tonight
I'm
on
a
mission
Выпей
этой
ночью,
я
на
задании.
To
get
you
outta
my
system
Чтобы
вытащить
тебя
из
моей
системы.
Downtown
I'll
be
up
all
night
В
центре
города
я
не
сплю
всю
ночь,
Get
lost
in
the
flash
of
lights
потеряюсь
во
вспышке
света.
Drink
up
tonight
I'm
on
a
mission
Выпей
этой
ночью,
я
на
задании.
To
get
you
outta
my
system
Чтобы
вытащить
тебя
из
моей
системы.
Oh,
oh
outta
my
system
О,
о,
из
моей
системы.
Oh,
oh
outta
my
system
О,
о,
из
моей
системы.
Outta
my
system
Из
моей
системы.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ian Kirkpatrick, Pierre Bouvier, Charles-andre Comeau
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.