Simplemente Talina - La Mera Mera - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Simplemente Talina - La Mera Mera




La Mera Mera
Самая-самая
Hoy (hoy) di una visita al baúl de mis recuerdos
Сегодня (сегодня) я заглянула в сундук моих воспоминаний
Aquel que está en el armario de mi casa
Тот, что стоит в шкафу моего дома
Curiosamente la puerta estaba entre abierta
Странно, но дверь была приоткрыта
Y mi conciencia me pedía que no entrara
И моя совесть просила меня не входить
Poco a poco, recordaba aquel momento
Постепенно, я вспоминала тот момент
Donde en tu cara te dije que no volveré
Когда я сказала тебе, что больше не вернусь
Llorando noches esperando tu regreso
Плача ночами, ожидая твоего возвращения
Hasta ese día tu recuerdo lo guardé
До этого дня я хранила твои воспоминания
Encontré la botella que destapé para olvidar aquel dolor
Я нашла бутылку, которую открыла, чтобы забыть ту боль
Palabras tristes recordaba porque la amnesia de mi mente la borró
Грустные слова вспоминаются, потому что мое забвение стерло их из моего ума
Encontré la cobija, la que arrastré y ensucié yo por tu amor
Я нашла одеяло, которое я таскала и грязнила из-за твоей любви
Abeja reina te sentías y te creías dueña de mi corazón
Ты чувствовала себя королевой пчел и думала, что владеешь моим сердцем
Fui buscando y encontré unas rosas blancas
Я искала и нашла белые розы
De aquel reloj que todavía marca las seis
От тех часов, которые все еще показывают шесть
Una cartita donde decía que lo esperabas
Маленькое письмо, где говорилось, что ты его ждешь
Con dirección de un tal apartamento tres
С адресом какого-то апартамента номер три
Encontré la botella que destapé para olvidar aquel dolor
Я нашла бутылку, которую открыла, чтобы забыть ту боль
Palabras tristes recordaba porque la amnesia de mi mente la borró
Грустные слова вспоминаются, потому что мое забвение стерло их из моего ума
Encontré la cobija, la que arrastré y ensucié yo por tu amor
Я нашла одеяло, которое я таскала и грязнила из-за твоей любви
Abeja reina te sentías y te creías dueña de mi corazón
Ты чувствовала себя королевой пчел и думала, что владеешь моим сердцем






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.