Paroles et traduction Simply Red - Don't Do Down
Some
people
out
there
are
tryin'
to
bring
me
down
Некоторые
люди
пытаются
сломить
меня,
But
I
won't
let
'em
но
я
не
позволю
им.
No
I
won't
let
'em
Нет,
я
не
позволю
им
...
Some
people
out
there
really
let
me
down
Некоторые
люди
там
действительно
подводят
меня,
I
don't
regret
'em
я
не
жалею
о
них.
But
I
won't
forget
'em
Но
я
не
забуду
их.
I
love
my
life
Я
люблю
свою
жизнь.
Love
my
wife
Люби
мою
жену.
And
my
baby
И
мой
малыш
...
Some
people
are
suggestin'
maybe
I
should
leave
town
Некоторые
люди
намекают,
что,
возможно,
мне
стоит
уехать
из
города.
But
I
ain't
leaving
(no
no
no)
Но
я
не
уйду
(нет,
нет,
нет).
I
ain't
leaving
(no
no
no)
Я
не
уйду
(нет,
нет,
нет).
No
I
ain't
leaving
(no
no
no)
Нет,
я
не
уйду
(нет,
нет,
нет)
No
I
ain't
leaving
(no
no
no)
Нет,
я
не
уйду
(нет,
нет,
нет)
I
don't
do
down
(don't
do
down)
Я
не
опускаю
руки
(не
опускаю
руки).
I
don't
do
down
(don't
do
down)
Я
не
опускаю
руки
(не
опускаю
руки).
I
don't
do
down
(don't
do
down)
Я
не
опускаю
руки
(не
опускаю
руки).
I
don't
do
down
(don't
do
down)
Я
не
опускаю
руки
(не
опускаю
руки).
No
I
don't
do
down
(don't
do
down)
Нет,
я
не
опускаю
руки
(не
опускаю
руки).
I
don't
do
down
(don't
do
down)
Я
не
опускаю
руки
(не
опускаю
руки).
I
don't
do
down
(don't
do
down)
Я
не
опускаю
руки
(не
опускаю
руки).
No
I
don't
do
down
(don't
do
down)
Нет,
я
не
опускаю
руки
(не
опускаю
руки).
If
you
need
some
lovin'
soul
Если
тебе
нужно
немного
любви.
I
promise
I
won't
let
you
down
Обещаю,
я
не
подведу
тебя.
I'll
be
right
here
Я
буду
прямо
здесь.
Let
me
tell
you
Позволь
мне
сказать
тебе
...
I
will
be
right
here
Я
буду
прямо
здесь.
Cos
I
I
ain't
leaving
(no
no
no)
Потому
что
я
не
уйду
(нет,
нет,
нет).
I
ain't
leaving
(no
no
no)
Я
не
уйду
(нет,
нет,
нет).
No
I
ain't
leaving
(no
no
no)
Нет,
я
не
уйду
(нет,
нет,
нет)
I
ain't
leaving
(no
no
no)
Я
не
уйду
(нет,
нет,
нет).
No,
no,
no
(no
no
no)
Нет,
нет,
нет
(нет,
нет,
нет)
No,
no,
no
(no
no
no)
Нет,
нет,
нет
(нет,
нет,
нет)
No,
no,
no
(no
no
no)
Нет,
нет,
нет
(нет,
нет,
нет)
No,
no,
no
(no
no
no)
Нет,
нет,
нет
(нет,
нет,
нет)
I
don't
do
down
(don't
do
down)
Я
не
опускаю
руки
(не
опускаю
руки).
I
don't
do
down
(don't
do
down)
Я
не
опускаю
руки
(не
опускаю
руки).
I
don't
do
down
(don't
do
down)
Я
не
опускаю
руки
(не
опускаю
руки).
I
don't
do
down
(don't
do
down)
Я
не
опускаю
руки
(не
опускаю
руки).
I
don't
do
down
(don't
do
down)
Я
не
опускаю
руки
(не
опускаю
руки).
I
don't
do
down
(don't
do
down)
Я
не
опускаю
руки
(не
опускаю
руки).
No
I
don't
do
down
(don't
do
down)
Нет,
я
не
опускаю
руки
(не
опускаю
руки).
I
don't
do
down
(don't
do
down)
Я
не
опускаю
руки
(не
опускаю
руки).
Come
on,
hit
it
Давай,
давай!
I
ain't
leaving
(no
no
no)
я
не
уйду
(нет,
нет,
нет).
I
ain't
leaving
(no
no
no)
Я
не
уйду
(нет,
нет,
нет).
No
I
ain't
leaving
(no
no
no)
Нет,
я
не
уйду
(нет,
нет,
нет)
I
ain't
be
leaving
(no
no
no)
Я
не
уйду
(нет,
нет,
нет).
I
ain't
gonna
be
leaving
(no
no
no)
Я
не
собираюсь
уходить
(нет,
нет,
нет).
I
ain't
leaving
(no
no
no)
Я
не
уйду
(нет,
нет,
нет).
I
ain't
leaving
(no
no
no)
Я
не
уйду
(нет,
нет,
нет).
I
ain't
leaving
(no
no
no)
Я
не
уйду
(нет,
нет,
нет).
No,
no,
no
(don't
do
down)
Нет,
нет,
нет
(не
опускай
руки!)
No,
no,
no
(don't
do
down)
Нет,
нет,
нет
(не
опускай
руки!)
No,
no,
no
(don't
do
down)
Нет,
нет,
нет
(не
опускай
руки!)
No,
no,
no
(don't
do
down)
Нет,
нет,
нет
(не
опускай
руки!)
No,
no,
no
(don't
do
down)
Нет,
нет,
нет
(не
опускай
руки!)
I
don't
do
down
(don't
do
down)
Я
не
опускаю
руки
(не
опускаю
руки).
I
don't
do
down
(don't
do
down)
Я
не
опускаю
руки
(не
опускаю
руки).
I
don't
do
down
(don't
do
down)
Я
не
опускаю
руки
(не
опускаю
руки).
I
don't
do
down
(don't
do
down)
Я
не
опускаю
руки
(не
опускаю
руки).
Hit
it
now
Ударь
сейчас
же!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael James Hucknall
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.