Paroles et traduction Simply Red - Go Now
We′ve
already
said...
Goodbye
Мы
уже
попрощались...
(Don't
you
even
try,
don′t
you
even
try)
(Даже
не
пытайся,
даже
не
пытайся)
Since
you
gotta
go,
oh,
you'd
better
Go
now
Раз
уж
тебе
пора
идти,
о,
тебе
лучше
уйти
прямо
сейчас
Since
you
gotta
go,
oh,
you'd
better
Go
now
Раз
уж
тебе
пора
идти,
о,
тебе
лучше
уйти
прямо
сейчас.
(Go
now,
go
now)Go
now
(Уходи
сейчас
же,
уходи
сейчас
же)Уходи
сейчас
же
Before
you
see
me
cry
Прежде
чем
ты
увидишь,
как
я
плачу.
I
just
want
you
to
tell
me
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
сказала
мне
...
Just
what
you
intend
to
do
now
Что
ты
собираешься
делать
сейчас?
Can′t
you
see,
darling,
darling
Разве
ты
не
видишь,
дорогая,
дорогая,
I′m
still
in
love
with
you
now
Whoa-oh
что
я
все
еще
люблю
тебя?
Telling
me
that
you
really
don't
want
me
to
Ты
говоришь
мне,
что
на
самом
деле
не
хочешь,
чтобы
я
...
To
end
this
way
Чтобы
закончить
вот
так
Can′t
you
see,
darling,
darling
Разве
ты
не
видишь,
дорогая,
дорогая?
Can't
you
see
I
want
you
to
stay
Разве
ты
не
видишь,
что
я
хочу,
чтобы
ты
осталась?
Since
you
gotta
go,
oh,
you′d
better
Go
now
Раз
уж
тебе
пора
идти,
о,
тебе
лучше
уйти
прямо
сейчас
(Go
now,
go
now)
(Уходи
сейчас
же,
уходи
сейчас
же)
Since
you
gotta
go,
oh,
you'd
better
Go
now
Раз
уж
тебе
пора
идти,
о,
тебе
лучше
уйти
прямо
сейчас
(Go
now,
go
now)
Go
now
(Уходи
сейчас
же,
уходи
сейчас
же)
Уходи
сейчас
же
We′ve
already
said
so
long
Мы
уже
говорили
так
долго
I
just
want
you
to
tell
me
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
сказала
мне
...
Just
what
you
intend
to
do
now
Что
ты
собираешься
делать
сейчас?
Can't
you
see,
darling,
darling
Разве
ты
не
видишь,
дорогая,
дорогая,
I'm
still
in
love
with
you
now
Whoa-oh
что
я
все
еще
люблю
тебя?
Telling
me
that
you
really
don′t
want
me
to
Ты
говоришь
мне,
что
на
самом
деле
не
хочешь,
чтобы
я
...
Want
me
to
end
this
way
Хочешь,
чтобы
я
закончила
именно
так?
Can′t
you
see,
darling,
darling
Разве
ты
не
видишь,
дорогая,
дорогая?
Can't
you
see
I
want
you
to
stay
Разве
ты
не
видишь,
что
я
хочу,
чтобы
ты
осталась?
Since
you
gotta
go,
oh,
you′d
better
Go
now
Раз
уж
тебе
пора
идти,
о,
тебе
лучше
уйти
прямо
сейчас
(Go
now,
go
now)
(Уходи
сейчас
же,
уходи
сейчас
же)
Since
you
gotta
go,
oh,
you'd
better
Go
now
Раз
уж
тебе
пора
идти,
о,
тебе
лучше
уйти
прямо
сейчас
(Go
now,
go
now)
(Уходи
сейчас
же,
уходи
сейчас
же)
Since
you
gotta
go,
oh,
you′d
better
Go
now
Раз
уж
тебе
пора
идти,
о,
тебе
лучше
уйти
прямо
сейчас
(Go
now
go
now)
Go
Now
(Уходи
сейчас
же,
уходи
сейчас
же)
Уходи
сейчас
же
Before
you
see
me
cry
Прежде
чем
ты
увидишь,
как
я
плачу.
(Don't
you
even
try
x
9)
(Даже
не
пытайся
x
9)
We′ve
already
said...
Goodbye
Мы
уже
попрощались...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Milton Bennett, Larry Banks
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.