Paroles et traduction Simply Red - Jericho - 2008 Remaster
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jericho - 2008 Remaster
Иерихон - Ремастеринг 2008
Listen
boy,
I'll
tell
you
a
thing
Послушай,
мальчик,
я
тебе
кое-что
скажу,
I'll
make
you
a
career
in
the
business
I'm
in
Я
сделаю
тебе
карьеру
в
том
бизнесе,
в
котором
я.
I'll
make
you
rich,
I'll
make
you
a
toy
Я
сделаю
тебя
богатым,
я
сделаю
тебя
игрушкой,
I'll
make
you
turn
over
into
my
little
boy
Я
сделаю
так,
что
ты
превратишься
в
моего
мальчика.
Y'see,
I'm
going
somewhere
Видишь
ли,
я
куда-то
иду,
I
don't
know
what
I'm
gonna
do
when,
when
I
get
there
Я
не
знаю,
что
буду
делать,
когда,
когда
доберусь
туда.
You
know
money's
a
thing
your
only
inspiration
Ты
же
знаешь,
деньги
- это
единственное,
что
тебя
вдохновляет,
And
your
only
meaning
И
твой
единственный
смысл.
You
must
think
that
all
I
do
Ты,
должно
быть,
думаешь,
что
я
только
и
делаю,
Is
spend
my
time
making
pretty
pictures
of
you
Что
трачу
свое
время
на
то,
чтобы
делать
красивые
фотографии
с
тобой.
You
can
fall
when
I
will
climb
Ты
можешь
падать,
когда
я
буду
карабкаться,
But
I'll
be
falling
over
just
by
having
you
in
my
mind
Но
я
буду
спотыкаться,
просто
думая
о
тебе.
Mend
that
fight,
oh
listen
to
them
Прекрати
эту
борьбу,
о,
послушай
их,
Kickin'
up
a
ball
inside
a
Jericho
wall
Пинают
мяч
у
стены
Иерихона.
Mend
that
fight,
it's
all
twisted
through
them
Прекрати
эту
борьбу,
она
вся
перевернута
в
них,
If
you
ain't
rich
then
you
won't
go
to
the
ball
Если
ты
не
богат,
то
ты
не
попадешь
на
бал.
Having
mercy
and
licking
up
love
Быть
милосердной
и
впитывать
любовь,
And
moving
through
your
ocean
like
I've
never
had
enough
И
двигаться
по
твоему
океану,
как
будто
мне
всегда
мало.
Y'see,
you
ain't
all
I
want
Видишь
ли,
ты
не
всё,
чего
я
хочу,
You're
everything
and
more
that
I
have
ever
hoped
for
Ты
- всё
и
даже
больше,
о
чем
я
когда-либо
мечтала.
You
must
think
that
all
I
do
Ты,
должно
быть,
думаешь,
что
я
только
и
делаю,
Is
spend
my
time
making
pretty
pictures
of
you
Что
трачу
свое
время
на
то,
чтобы
делать
красивые
фотографии
с
тобой.
You
can
fall
when
I
will
climb
Ты
можешь
падать,
когда
я
буду
карабкаться,
But
I'll
be
falling
over
just
by
having
you
in
mind
Но
я
буду
спотыкаться,
просто
думая
о
тебе.
Mend
that
fight,
oh
listen
to
them
Прекрати
эту
борьбу,
о,
послушай
их,
Kickin'
up
a
ball
inside
a
Jericho
wall
Пинают
мяч
у
стены
Иерихона.
Mend
that
fight,
it's
twisted
through
them
Прекрати
эту
борьбу,
она
вся
перевернута
в
них,
I'm
rich,
you
ain't,
so
you
won't
go
to
the
ball
Я
богата,
а
ты
нет,
так
что
ты
не
попадешь
на
бал.
You
won't
go
to
the
ball
Ты
не
попадешь
на
бал,
You
won't
go
to
the
ball
Ты
не
попадешь
на
бал,
You
won't
go,
you
won't
go
Ты
не
пойдешь,
ты
не
пойдешь,
You
won't
go
to
the
ball
Ты
не
попадешь
на
бал.
You
won't
go
to
the
ball
Ты
не
попадешь
на
бал,
You
won't
go
to
the
ball
Ты
не
попадешь
на
бал,
You
won't
go,
you
won't
go
Ты
не
пойдешь,
ты
не
пойдешь,
You
won't
go
to
the
ball
Ты
не
попадешь
на
бал.
Well
you
must
think
that
all
I
do
Ты,
должно
быть,
думаешь,
что
я
только
и
делаю,
Is
spend
my
time
making
pretty
pictures
of
you
Что
трачу
свое
время
на
то,
чтобы
делать
красивые
фотографии
с
тобой.
You
can
fall
when
I
will
climb
Ты
можешь
падать,
когда
я
буду
карабкаться,
But
I'll
be
falling
over
just
by
having
you
in
my
mind
Но
я
буду
спотыкаться,
просто
думая
о
тебе.
Mend
that
fight,
oh
listen
to
them
Прекрати
эту
борьбу,
о,
послушай
их,
Kickin'
up
a
ball
inside
a
number
10
wall
Пинают
мяч
у
стены
дома
номер
10.
Mend
that
fight,
it's
twisted
through
them
Прекрати
эту
борьбу,
она
вся
перевернута
в
них,
I'm
rich,
you
ain't,
so
you
won't
go
to
the
ball,
no
more
Я
богата,
а
ты
нет,
так
что
ты
больше
не
попадешь
на
бал.
You
won't
go
to
the
ball
Ты
не
попадешь
на
бал,
You
won't
go
to
the
ball
Ты
не
попадешь
на
бал,
You
won't
go,
you
won't
go
Ты
не
пойдешь,
ты
не
пойдешь,
You
won't
go
to
the
ball
Ты
не
попадешь
на
бал.
You
won't
go
to
the
ball
Ты
не
попадешь
на
бал,
You
won't
go
to
the
ball
Ты
не
попадешь
на
бал,
You
won't
go,
you
won't
go
Ты
не
пойдешь,
ты
не
пойдешь,
You
won't
go
to
the
ball
Ты
не
попадешь
на
бал.
Yeah,
if
you
ain't
got
nothing,
oh
nothing
Да,
если
у
тебя
ничего
нет,
совсем
ничего,
You'll
never
go
there,
you'll
never
go
there
Ты
никогда
туда
не
попадешь,
ты
никогда
туда
не
попадешь.
Oh,
if
you
ain't
got
nothing,
oh
nothing
О,
если
у
тебя
ничего
нет,
совсем
ничего,
You'll
never
go
there,
you'll
never
go
there
Ты
никогда
туда
не
попадешь,
ты
никогда
туда
не
попадешь.
I
tried
to
make
you
see
Я
пыталась
до
тебя
достучаться,
I
tell
you
I'd
had
enough
Говорю
тебе,
с
меня
хватит.
Money
was
a
thing,
money
was
a
thing
Деньги
были
всем,
деньги
были
всем,
Money
was
a
thing
that
I
believed
in
Деньги
были
тем,
во
что
я
верила.
I
tried
to
make
you
see
Я
пыталась
до
тебя
достучаться,
I
tell
you,
I'd
had
enough
Говорю
тебе,
с
меня
хватит.
Money
was
a
thing,
money
was
a
thing
Деньги
были
всем,
деньги
были
всем,
Money,
money,
money,
money,
money,
money,
money
Деньги,
деньги,
деньги,
деньги,
деньги,
деньги,
деньги.
You
know
I
may
Ты
же
знаешь,
я
могу.
Money
was
a
thing,
money
was
a
thing
Деньги
были
всем,
деньги
были
всем,
Money,
money,
money,
money,
money,
money,
money
Деньги,
деньги,
деньги,
деньги,
деньги,
деньги,
деньги.
Money
was
a
thing,
money
was
a
thing
Деньги
были
всем,
деньги
были
всем,
Money,
money,
money,
money,
money,
money,
money
Деньги,
деньги,
деньги,
деньги,
деньги,
деньги,
деньги.
You'll
never
go
there
Ты
никогда
туда
не
попадешь.
Money
was
a
thing
Деньги
были
всем.
Money,
money,
money,
money,
money,
money,
money
Деньги,
деньги,
деньги,
деньги,
деньги,
деньги,
деньги.
You'll
never
go
there
Ты
никогда
туда
не
попадешь.
Money
was
a
thing
Деньги
были
всем.
Money,
money,
money,
money,
money,
money,
money
Деньги,
деньги,
деньги,
деньги,
деньги,
деньги,
деньги.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael James Hucknall
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.