Simply Red - Jericho - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Simply Red - Jericho




Jericho
Иерихон
Listen boy, I'll tell you a thing
Послушай, детка, я тебе кое-что скажу,
I'll make you a career in the business I'm in
Я сделаю тебе карьеру в том бизнесе, в котором я сам.
I'll make you rich, I'll make you a toy
Я сделаю тебя богатой, я сделаю тебя игрушкой,
I'll make you turn over into my little boy
Я заставлю тебя превратиться в мою маленькую девочку.
Y'see, I'm going somewhere
Видишь ли, я куда-то иду,
I don't know what I'm gonna do when, when I get there
Я не знаю, что буду делать, когда, когда доберусь туда.
You know money's a thing, your only inspiration
Ты же знаешь, деньги - это всё, твоё единственное вдохновение
And your only meaning
И твой единственный смысл.
You must think that all I do
Ты, должно быть, думаешь, что всё, что я делаю,
Is spend my time making pretty pictures of you
Это трачу своё время, создавая твои красивые образы.
You can fall when I will climb
Ты можешь падать, когда я буду взбираться наверх,
But I'll be falling over just by having you in my mind
Но я буду спотыкаться, просто думая о тебе.
Mend that fight, oh listen to them
Прекрати эту борьбу, о, послушай их,
Kickin' up a ball inside a Jericho wall
Они пинают мяч у стены Иерихона.
Mend that fight, it's all twisted through them
Прекрати эту борьбу, всё это проходит через них.
If you ain't rich then you won't go to the ball
Если ты не богата, то ты не пойдёшь на бал.
Having mercy and licking up love
Быть милосердным и жадно ловить любовь
And moving through your ocean like I've never had enough
И двигаться по твоему океану, как будто мне всегда мало.
Y'see, you ain't all I want
Видишь ли, ты не всё, чего я хочу,
You're everything and more that I have ever hoped for
Ты - всё и даже больше, о чём я когда-либо мечтал.
You must think that all I do
Ты, должно быть, думаешь, что всё, что я делаю,
Is spend my time making pretty pictures of you
Это трачу своё время, создавая твои красивые образы.
You can fall when I will climb
Ты можешь падать, когда я буду взбираться наверх,
But I'll be falling over just by having you in mind
Но я буду спотыкаться, просто храня тебя в своей памяти.
Mend that fight, oh listen to them
Прекрати эту борьбу, о, послушай их,
Kickin' up a ball inside a Jericho wall
Они пинают мяч у стены Иерихона.
Mend that fight, it's twisted through them
Прекрати эту борьбу, всё это проходит через них.
I'm rich, you ain't, so you won't go to the ball
Я богат, а ты нет, так что ты не пойдёшь на бал.
You won't go to the ball
Ты не пойдёшь на бал,
You won't go to the ball
Ты не пойдёшь на бал,
You won't go, you won't go
Ты не пойдёшь, ты не пойдёшь,
You won't go to the ball
Ты не пойдёшь на бал.
You won't go to the ball
Ты не пойдёшь на бал,
You won't go to the ball
Ты не пойдёшь на бал,
You won't go, you won't go
Ты не пойдёшь, ты не пойдёшь,
You won't go to the ball
Ты не пойдёшь на бал.
Yeah, well you must think that all I do
Да, ты, должно быть, думаешь, что всё, что я делаю,
Is spend my time making pretty pictures of you
Это трачу своё время, создавая твои красивые образы.
You can fall when I will climb
Ты можешь падать, когда я буду взбираться наверх,
But I'll be falling over just by having you in my mind
Но я буду спотыкаться, просто храня тебя в своей памяти.
Mend that fight, oh listen to them
Прекрати эту борьбу, о, послушай их,
Kickin' up a ball outside a Number 10 wall
Они пинают мяч у стены дома номер 10.
Mend that fight, it's twisted through them
Прекрати эту борьбу, всё это проходит через них.
I'm rich, you ain't, so you won't go to the ball, no more
Я богат, а ты нет, так что ты больше не пойдёшь на бал.
You won't go to the ball
Ты не пойдёшь на бал,
You won't go to the ball
Ты не пойдёшь на бал,
You won't go, you won't go
Ты не пойдёшь, ты не пойдёшь,
You won't go to the ball
Ты не пойдёшь на бал.
You won't go to the ball
Ты не пойдёшь на бал,
You won't go to the ball
Ты не пойдёшь на бал,
You won't go, you won't go
Ты не пойдёшь, ты не пойдёшь,
You won't go to the ball
Ты не пойдёшь на бал.
Yeah, if you ain't got nothing, oh nothing
Да, если у тебя ничего нет, совсем ничего,
You'll never go there, you'll never go there
Ты никогда туда не попадёшь, ты никогда туда не попадёшь.
Oh, if you ain't got nothing, yeah
О, если у тебя ничего нет, да,
You'll never go there, you'll never go there
Ты никогда туда не попадёшь, ты никогда туда не попадёшь.
I tried to make you see
Я пытался до тебя достучаться,
I tell you, I'd had enough
Говорю тебе, с меня хватит.
Money was a thing, money was a thing
Деньги были всем, деньги были всем,
Money was a thing that I believed in
Деньги были тем, во что я верил.
I tried to make you see
Я пытался до тебя достучаться,
I tell you, I'd had enough
Говорю тебе, с меня хватит.
Money was a thing, money was a thing
Деньги были всем, деньги были всем,
Money, money, money, money, money, money, money
Деньги, деньги, деньги, деньги, деньги, деньги, деньги.
You know I may (you know I may)
Ты знаешь, я могу (ты знаешь, я могу)
Money was a thing, money was a thing
Деньги были всем, деньги были всем,
Money, money, money, money, money, money, money
Деньги, деньги, деньги, деньги, деньги, деньги, деньги.
Money was a thing, money was a thing
Деньги были всем, деньги были всем,
Money, money, money, money, money, money, money
Деньги, деньги, деньги, деньги, деньги, деньги, деньги.
You'll never go there
Ты никогда туда не попадёшь,
Money was a thing
Деньги были всем,
Money, money, money, money, money, money, money
Деньги, деньги, деньги, деньги, деньги, деньги, деньги.
Money was a thing
Деньги были всем,
Money, money, money, money, money, money, money...
Деньги, деньги, деньги, деньги, деньги, деньги, деньги...
Oh yeah
О да,
Money was a thing, money
Деньги были всем, деньги,
Money, money, money, money, money, money, money
Деньги, деньги, деньги, деньги, деньги, деньги, деньги.





Writer(s): Mick Hucknall


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.