Simply Red - Money's Too Tight (To Mention) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Simply Red - Money's Too Tight (To Mention)




I been laid off from work my rent is due
Меня уволили с работы, мне нужно платить за аренду
My kids all need brand new shoes
Всем моим детям нужна новая обувь
So, I went to the bank to see what they could do
Итак, я пошел в банк, чтобы посмотреть, что они могут сделать.
They said, "Son, look like bad luck got a hold on you"
Они сказали: Сынок, похоже, тебе не повезло
Money's too tight to mention
Деньги слишком туго, чтобы упоминать
I can't get an unemployment extension
Я не могу получить продление по безработице
Money's too tight to mention
Деньги слишком туго, чтобы упоминать
I went to my brother to see what he could do
Я пошел к брату, чтобы посмотреть, что он может сделать.
He said, "Brother, I'd like to help you
Он сказал: Брат, я хотел бы помочь тебе
But I'm unable to"
Но я не могу
So, I called on my father, father
Итак, я позвонил своему отцу, отцу
Almighty Father, He said
Всемогущий Отец, Он сказал
"Money's too tight to mention"
Деньги слишком туго, чтобы упоминать
Oh money, money, money, money
О, деньги, деньги, деньги, деньги
Money's too tight to mention
Деньги слишком туго, чтобы упоминать
I can't even qualify for my pension
Я даже не могу претендовать на пенсию
We're talking about Reaganomics
Мы говорим о Рейганомике
Oh Lord, down in the Congress
О, Господи, в Конгрессе
They're passing all kinds of bills
Они принимают всевозможные законопроекты
From down on Capitol Hill, we've tried it
Мы попробовали это с Капитолийского холма.
Money's too tight to mention, cutback
Денег слишком мало, чтобы упоминать, сокращение
Money's too tight to mention
Деньги слишком туго, чтобы упоминать
Oh, money, money, money, money
О, деньги, деньги, деньги, деньги
We're talking about money, money
Мы говорим о деньгах, деньгах
We're talking about money, money
Мы говорим о деньгах, деньгах
We're talking about money, money
Мы говорим о деньгах, деньгах
We're talking about money, money
Мы говорим о деньгах, деньгах
We're talking about money, money
Мы говорим о деньгах, деньгах
We're talking about money, money
Мы говорим о деньгах, деньгах
We're talking about money, money
Мы говорим о деньгах, деньгах
Money, money, money
Деньги деньги деньги
We're talking about the dollar bill
Мы говорим о долларовой купюре
And that old man that's over the hill
И тот старик, который за холмом
Now what are we all to do
Что нам всем делать?
When money's got a hold on you?
Когда деньги овладели тобой?
Money's too tight to mention
Деньги слишком туго, чтобы упоминать
Oh money, money, money, money
О, деньги, деньги, деньги, деньги
Money's too tight to mention
Деньги слишком туго, чтобы упоминать
Dinero money, oh
Деньги, деньги, ох
I'm talking about money, money
Я говорю о деньгах, деньгах
I'm talking about money, money
Я говорю о деньгах, деньгах
I'm talking about money, money
Я говорю о деньгах, деньгах
I'm talking about money, money
Я говорю о деньгах, деньгах
Yeah, I'm talking, Ronnie
Да, я говорю, Ронни
I'm talking about Ronnie, Ronnie
Я говорю о Ронни, Ронни
I'm talking about Ronnie, Ronnie
Я говорю о Ронни, Ронни
I'm talking about Ronnie, Ronnie
Я говорю о Ронни, Ронни
Did the earth move for you Nancy?
Для тебя земля сдвинулась, Нэнси?
Did the earth move for you Nancy?
Для тебя земля сдвинулась, Нэнси?
Did the earth move for you Nancy?
Для тебя земля сдвинулась, Нэнси?
Did the earth move for you Nancy?
Для тебя земля сдвинулась, Нэнси?
Yeah, I'm talkin' Nancy
Да, я говорю о Нэнси
Yeah, I'm talkin' Nancy
Да, я говорю о Нэнси
Yeah, I'm talkin' Nancy
Да, я говорю о Нэнси
Yeah, I'm talkin' Nancy
Да, я говорю о Нэнси
Yeah, I'm talkin' Nancy
Да, я говорю о Нэнси
Yeah, I'm talkin' Nancy
Да, я говорю о Нэнси
Yeah, I'm talkin' Nancy
Да, я говорю о Нэнси
Yeah, I'm talkin' about a
Да, я говорю о
Yeah, yeah, yeah
Да, да, да
Oh, oh, hey
О, о, эй
Ooh, oh, I want some
Ох, ох, я хочу немного
Money, money, money
Деньги деньги деньги
Hey
Привет
I ... dream I had ... old man
Мне... снился мне... старик
Decided ... all that money
Решил... все эти деньги
Oh
Ой





Writer(s): John Valentine, William Valentine


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.