Simply Red - Ring That Bell - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Simply Red - Ring That Bell




Ring that bell
Звони в колокол.
Why don't you ring it well?
Почему бы тебе не позвонить?
Ring that bell
Звони в колокол.
Why don't you ring it well?
Почему бы тебе не позвонить?
There's some bad men messing with our future
Есть плохие люди, которые связываются с нашим будущим.
Let's give them hell
Давай устроим им ад!
Raise the alarm, raise the alarm
Поднимите тревогу, поднимите тревогу.
And ring that bell
И позвони в тот колокол.
Come on now, hit it hard for me
Давай же, ударь меня сильнее.
Sometimes we gotta fight for that right to be free
Иногда мы должны бороться за право быть свободными.
There's some bad men messing with our future
Есть плохие люди, которые связываются с нашим будущим.
Let's give them hell (hell)
Давай устроим им ад (ад).
Play the ding dong hard
Играть динь-дон трудно.
Play your ding dong smart
Сыграй в свой Ding dong smart!
And ring that bell (ring it)
И позвони в тот колокол (позвони).
Why don't you ring it well (ring it)?
Почему бы тебе не позвонить (позвонить)?
Play the ding dong hard
Играть динь-дон трудно.
Play your ding dong smart
Сыграй в свой Ding dong smart!
And ring that bell
И позвони в тот колокол.
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Да, да, да, да, да ...
Bad men messing with our future
Плохие люди связываются с нашим будущим.
Let's give them hell (hell)
Давай устроим им ад (ад).
Raise the alarm, raise the alarm
Поднимите тревогу, поднимите тревогу.
And ring that bell (ring it)
И позвони в тот колокол (позвони).
Come on now, hit it hard for me
Давай же, ударь меня сильнее.
Sometimes we gotta fight for that right to be free
Иногда мы должны бороться за право быть свободными.
There's some bad men messing with our future
Есть плохие люди, которые связываются с нашим будущим.
Let's give them hell (hell)
Давай устроим им ад (ад).
Play the ding dong hard
Играть динь-дон трудно.
Play your ding dong smart
Сыграй в свой Ding dong smart!
And ring that bell (ring it)
И позвони в тот колокол (позвони).
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah (ring it)
Да, да, да, да, да, да (звони!)
I'm ringing it, ringing it
Я звоню, звоню ...
I'm ringing it (ringing it)
Я звоню (звоню).
I'm ringing it (ringing it)
Я звоню (звоню).
I'm ringing it (ringing it)
Я звоню (звоню).
I'm ringing it (ringing it)
Я звоню (звоню).
I'm ringing it (ringing it)
Я звоню (звоню).
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah (ringing it)
Да, да, да, да, да, да (звонит)
We're ringing that bell (ringing it)
Мы звеним в этот колокол.
Ringing that bell (ringing it)
Звоню в этот колокол (звоню в него).
Ringing that bell (ringing it)
Звоню в этот колокол (звоню в него).
Ringing that bell (ringing it)
Звоню в этот колокол (звоню в него).
Ringing that bell (ringing it)
Звоню в этот колокол (звоню в него).
Ringing that bell (ringing it)
Звоню в этот колокол (звоню в него).
(Ringing it)
(Звонит)
(Ringing it)
(звонит)
(Ringing it...)
(звонит...)





Writer(s): Mick Hucknall


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.