Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
So Beautiful (Live at the Royal Albert Hall)
Так прекрасна (Живой концерт в Альберт-Холле)
Welcome
to
the
wonderful
Royal
Albert
Hall
Добро
пожаловать
в
чудесный
Альберт-Холл
On
a
Saturday
night
В
субботний
вечер
It's
quite
posh
isn't
it?
Are
you
feeling
posh?
Довольно
шикарно,
не
правда
ли?
Чувствуете
себя
шикарно?
Little
bit
posh
tonight?
Got
your
best
clothes
on?
Сегодня
немного
шикарно?
Надели
свои
лучшие
вещи?
Your
dapper
clothes,
hey
and
another
bit
of
news
for
y'all
Свои
щегольские
наряды,
да,
и
еще
одна
новость
для
вас
всех
We're,
y'all?
God
I
sound
American
don't
I?
Мы,
вы
все?
Боже,
я
говорю
как
американец,
не
так
ли?
I'm
not
American
by
the
way
Я,
кстати,
не
американец
This
is
being
recorded
so
you
can
really
show
off
Это
записывается,
так
что
вы
можете
по-настоящему
покрасоваться
You
can
be,
you
can
be
celebrities
Вы
можете
быть,
вы
можете
быть
знаменитостями
Isn't
that
great?
We're
all
celebrities
these
days,
it's
wonderful
Разве
это
не
здорово?
Мы
все
знаменитости
в
наши
дни,
это
замечательно
So,
hey,
celebrities,
come
with
me
on
this
journey
tonight
Итак,
эй,
знаменитости,
отправляйтесь
со
мной
в
это
путешествие
сегодня
вечером
Because
we're
gonna
be
playing
you
some
songs
from
the
new
album,
'Stay'
Потому
что
мы
сыграем
вам
несколько
песен
из
нового
альбома
"Stay"
As
well
as
some
old
favourites,
yeah
you
like
the
old
favourites
don't
you?
А
также
несколько
старых
любимых,
да,
вам
нравятся
старые
любимые,
не
так
ли?
It's
always
harder
for
me
to
give
you
the
new
songs
actually
Мне
всегда
сложнее
представить
вам
новые
песни,
на
самом
деле
But
you'll
get
into
them
eventually,
I
promise
Но
вы
в
конце
концов
к
ним
привыкнете,
обещаю
Anyway
we're
gonna
carry
on
now,
uh
В
любом
случае,
мы
сейчас
продолжим,
э-э
I'm
not
gonna
even
to
introduce
this
song
Я
даже
не
буду
представлять
эту
песню
So
you
just
count
'em
off
Pete
and
maybe
they
know
the
song
Так
что
просто
отсчитай
их,
Пит,
может
быть,
они
знают
эту
песню
(One,
two,
three)
(Раз,
два,
три)
I
was
listening
to
this
conversation
Я
слушал
этот
разговор
Noticing
my
daydream
stimulated
me
more
Замечая,
что
мои
мечты
будоражили
меня
больше
I
was
crumbling
with
anticipation
Я
сгорал
от
предвкушения
You
better
send
me
home
before
I
tumble
down
to
the
floor
Лучше
отправь
меня
домой,
прежде
чем
я
рухну
на
пол
You're
so
beautiful,
but
oh
so
boring
Ты
такая
красивая,
но
такая
скучная
I'm
wondering,
what
am
I
doing
here?
Я
задаюсь
вопросом,
что
я
здесь
делаю?
So
beautiful,
but
oh
so
boring
Такая
красивая,
но
такая
скучная
I'm
wondering
if
anyone
out
there
really
cares
Интересно,
есть
ли
кому-нибудь
там
на
самом
деле
дело
About
the
curlers
in
your
hair
До
бигуди
в
твоих
волосах
My
little
golden
baby,
where
have
all
your
birds
flown
now?
Моя
маленькая
золотая
девочка,
куда
теперь
улетели
все
твои
птички?
Something's
glistening
in
my
imagination
Что-то
блестит
в
моем
воображении
Motivating
something
close
to
breaking
the
law
Подталкивая
к
чему-то
близкому
к
нарушению
закона
Wait
a
mo',
before
you
take
me
down
to
the
station
Подожди
минутку,
прежде
чем
ты
отвезешь
меня
в
участок
I've
never
known
a
one
who'd
make
me
suicidal
before
Я
никогда
раньше
не
встречал
никого,
кто
бы
довел
меня
до
самоубийства
She
was
so
beautiful,
but
oh
so
boring
Она
была
такой
красивой,
но
такой
скучной
I'm
wondering
just
what
was
I
doing
there
Я
задаюсь
вопросом,
что
же
я
там
делал
So
beautiful,
but
oh
so
boring
Такая
красивая,
но
такая
скучная
I'm
wondering
if
anyone
out
there
really
cares
Интересно,
есть
ли
кому-нибудь
там
на
самом
деле
дело
About
the
curlers
in
your
hair
До
бигуди
в
твоих
волосах
My
little
golden
baby,
where
have
all
your
birds
flown
now?
Моя
маленькая
золотая
девочка,
куда
теперь
улетели
все
твои
птички?
She
was
so
beautiful,
but
oh
so
boring
Она
была
такой
красивой,
но
такой
скучной
I'm
wondering
just
what
was
I
doing
there
Я
задаюсь
вопросом,
что
же
я
там
делал
So
beautiful,
but
oh
so
boring
Такая
красивая,
но
такая
скучная
I
was
wondering
if
anyone
out
there
really
cares
Я
задавался
вопросом,
есть
ли
кому-нибудь
там
на
самом
деле
дело
About
the
curlers
in
your
hair
До
бигуди
в
твоих
волосах
My
little
golden
baby,
where
have
all
your
birds
flown
now?
Моя
маленькая
золотая
девочка,
куда
теперь
улетели
все
твои
птички?
Does
anyone
out
there
really
care?
Есть
ли
кому-нибудь
там
на
самом
деле
дело?
Does
any,
does
anyone
out
there
really
care?
Есть
ли,
есть
ли
кому-нибудь
там
на
самом
деле
дело?
So
beautiful,
about
the
colour
of
your
hair
Такая
красивая,
до
цвета
твоих
волос
She
was
so
beautiful,
yeah,
hmm
Она
была
такой
красивой,
да,
хмм
She
was
so...
Она
была
такой...
So
beautiful
Такой
красивой
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.