Paroles et traduction Simply Red - The Right Thing
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In
the
middle
of
the
night,
when
the
time
is
right
Посреди
ночи
...
Sexily
right,
I'm
gonna
do
the
right
thing
Когда
придет
время
...
Gonna
move
you
slow,
much
harder
though
Сексуально
правильно.
Sexily
so,
I'm
gonna
do
the
right
thing
Я
поступлю
правильно.
Я
буду
двигаться
медленно.
I'm
feelin'
hot,
I
ain't
never
gonna
stop
Гораздо
сложнее,
хотя
...
To
get
what
you
got,
you
better
take
what
I
bring
Сексуально
медленно.
I
feel
it
now,
much
harder
now
Я
поступлю
правильно.
More
than
any
old
how,
say
you
feel
the
pain
Мне
жарко.
Я
никогда
не
остановлюсь.
Feel
I'm
getting
harder
now
(get
off
you
back
four)
Чтобы
получить
то,
что
у
тебя
есть.
Get
on
top
more
(ow!)
Тебе
лучше
взять
то,
что
я
приношу.
Feel
I'm
sinking
farther
down
(get
off
you
back
four)
Я
чувствую,
что
сейчас
Get
on
top
more
Гораздо
труднее.
О,
больше,
чем
любой
старый,
как
...
I
told
you
to
stop,
you're
sleeping
out
a
lot
Скажи,
что
чувствуешь
боль.
You
told
me
get
lost,
where's
your
understanding?
Чувствую,
что
мне
становится
все
труднее.
I
feel
it
now,
much
harder
than
I've
ever
done
now-now
(Убирайся
со
спины
четыре,
поднимайся
еще
выше!)
Hey,
I'm
gonna
do
the
right
thing
let
me
tell
you
what
I'm
gonna
do
Чувствую,
что
я
погружаюсь
все
дальше.
Hit
me
now
(Убирайся
со
спины
четыре,
поднимайся
еще
выше!)
Я
сказал
тебе
остановиться.
I,
oh,
I,
oh,
I
Ты
много
спишь.
I'm
gonna
do
the
right
thing
Ты
сказала
мне:
"проваливай!"
I,
oh,
I,
oh,
I
Где
твое
понимание?
I'm
gonna
do
the
right
thing
(all
the
time
now)
Теперь
я
чувствую
это
Гораздо
сильнее,
чем
когда-либо.
Feel
I'm
getting
harder
now
(get
off
you
back
four)
Эй,
я
сделаю
все
правильно.
Get
on
top
more
(ow!)
Позволь
мне
сказать
тебе,
что
я
собираюсь
сделать.
Feel
I'm
sinking
farther
down
(get
off
you
back
four)
Ударь
меня!
Get
on
top
more
(oh,
now)
А-а-а,
о-а-а,
о-а-а!
In
the
middle
of
the
night,
when
the
time
is
right
А-а-а,
о-а-а,
о-а-а!
Oh,
sexily
right,
I'm
gonna
do
the
right
thing
(ooh,
yeah,
that's
it)
Я
поступлю
правильно.
Gonna
move
you
slow,
much
harder
than
I've
ever
done
now-now
Обними
меня
крепче.
Hey,
I'm
gonna
do
the
right
thing
let
me
tell
you
Чувствую,
что
мне
становится
все
труднее.
Now
hit
me
now,
hit
me
now
(Убирайся
со
спины
четыре,
поднимайся
еще
выше!)
Чувствую,
что
я
погружаюсь
все
дальше.
I,
oh,
I,
oh,
I
(Убирайся
со
спины
четыре,
поднимайся
еще
выше!)
I'm
gonna
do
the
right
thing
Посреди
ночи
...
I,
oh,
I,
oh,
I
Когда
придет
время
...
I'm
gonna
do
the
right
thing
(all
the
time
now)
Сексуально
правильно.
Я
поступлю
правильно,
О
да.
I,
oh,
I,
oh,
I
Я
сказал,
что
буду
двигаться
медленно.
I'm
gonna
do
the
right
thing
(wake
early
in
the
midnight,
oh,
yeah)
Гораздо
сложнее,
чем
я
когда-либо
делал
сейчас.
I,
oh,
I,
oh,
I
Эй,
я
сделаю
все
правильно.
Woo,
ooh,
yeah
Дай
мне
сказать
тебе
сейчас.
Ударь
меня
сейчас,
ударь
меня
сейчас.
I,
oh,
I,
oh,
I
(I'm
on
fire
now)
А-а-а,
о-а-а,
о-а-а!
I'm
gonna
do
the
right
thing
Я
поступлю
правильно.
I,
oh,
I,
oh,
I
(you
know
I'm
on
fire
now)
А-а-а,
о-а-а,
о-а-а!
I'm
gonna
do
the
right
thing
Я
поступлю
правильно.
I,
oh,
I,
oh,
I
(I
won't
give
up,
I
won't
give
up)
Обними
меня
крепче.
I'm
gonna
do
the
right
thing
А-а-а,
о-а-а,
о-а-а!
I,
oh,
I,
oh,
I
(you
know
I
told
you
that)
Я
поступлю
правильно.
I'm
gonna
do
the
right
thing
(yeah)
Мы
сделаем
это
в
полночь.
I,
oh,
I,
oh,
I
(you
know
I
told
you
that,
I
would
never
dream
of
leaving
now)
А-а-а,
о-а-а,
о-А-А,
да!
I'm
gonna
do
the
right
thing
(yeah,
now)
А-а-а,
о-а-а,
о-а-а!
I,
oh,
I,
oh,
I
Я
поступлю
правильно.
I'm
gonna
do
the
right
thing
(yeah,
yeah)
А-а-а,
о-а-а,
о-а-а!
I,
oh,
I,
oh,
I
Я
поступлю
правильно.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hucknall Michael James
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.