Simpson Ahuevo - Órale - traduction des paroles en allemand

Órale - Simpson Ahuevotraduction en allemand




Órale
Na los!
Órale, Órale, Órale
Na los!, Na los!, Na los!
Órale, Órale, Órale
Na los!, Na los!, Na los!
Órale, Órale, Órale
Na los!, Na los!, Na los!
Órale, Órale, Órale
Na los!, Na los!, Na los!
Órale, Órale, Órale
Na los!, Na los!, Na los!
Órale, Órale, Órale
Na los!, Na los!, Na los!
Andan hablando de uno
Sie reden über mich
Oye socio, ¿Qué pasó?
Hey Kumpel, was ist los?
Me extraña si según éramos amigos los dos
Es wundert mich, wo wir doch angeblich Freunde waren.
En este mundo loco yo ya casi no confío
In dieser verrückten Welt vertraue ich fast niemandem mehr.
Sólo con los cercanos, mis hermanos, yo sonrío
Nur mit meinen Nächsten, meinen Brüdern, lächle ich.
Estate quieto, yo sólo tengo amor y flow
Bleib locker, ich hab' nur Liebe und Flow.
Desde el desierto yo vine a poner el calor
Aus der Wüste kam ich, um einzuheizen.
Suda, suda, suda, todas tus gotas de alcohol
Schwitze, schwitze, schwitze all deine Alkoholtropfen.
Cura, cura, cura, ese odio y rencor
Heile, heile, heile diesen Hass und Groll.
Órale, Órale, Órale
Na los!, Na los!, Na los!
Órale, Órale, Órale
Na los!, Na los!, Na los!
Órale, Órale, Órale
Na los!, Na los!, Na los!
Órale, Órale, Órale
Na los!, Na los!, Na los!
¿Qué onda wey?, yo soy el rey
Was geht, Alter? Ich bin der König.
Te cayó la pinchi ley
Das Scheißgesetz hat dich erwischt.
En la corona me mié
Auf die Krone hab ich gepisst.
La escena diseñé
Die Szene hab ich entworfen.
El formato lo cambié
Das Format hab ich geändert.
Lo que es, nuestro es
Was unser ist, ist unser.
Oye cuéntales corre ve y ándale
Hey, erzähl's ihnen, lauf, los, und mach schon!
Soy la "S" más famosa en el desierto, la serpiente
Ich bin das berühmteste 'S' in der Wüste, die Schlange.
La que pica es venensosa, el terreno está caliente
Die, die sticht, ist giftig, das Gelände ist heiß.
Estoy haciendo una fosa, tu cabes muy bien ahí
Ich heb' ein Grab aus, du passt da sehr gut rein.
Lo que quiero son kilómetros, estar lejos de ti (oh!)
Was ich will, sind Kilometer, weit weg von dir sein (oh!)
Órale, Órale, Órale
Na los!, Na los!, Na los!
Órale, Órale, Órale
Na los!, Na los!, Na los!
Órale, Órale, Órale
Na los!, Na los!, Na los!
Órale, Órale, Órale
Na los!, Na los!, Na los!
Órale, Órale, Órale
Na los!, Na los!, Na los!
Órale, Órale, Órale
Na los!, Na los!, Na los!
Órale, Órale, Órale
Na los!, Na los!, Na los!
Órale, Órale, Órale
Na los!, Na los!, Na los!
Directo del pacífico
Direkt vom Pazifik
De México lo más shingon
Aus Mexiko das Geilste.
Porque al cien cualquier atípico
Denn jeder Atypische ist hundertpro dabei.
Aquí andamos todos al millón
Hier sind wir alle voll auf Touren.





Writer(s): Jorge Beltran


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.