Simpson Ahuevo - Casino del Diablo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Simpson Ahuevo - Casino del Diablo




Casino del Diablo
Казино Дьявола
Ruuumba!
Румба!
Las morras en la disco quieren todas con él
Все девчонки в клубе хотят быть со мной
Se escucha en voz baja ¿será hijo de quién?
Слышу шепот: "Чей же он сын?"
Su porte elegante es envidiado por aquel
Моя элегантность завидует тот,
Que con ojos de miel lo ven
Кто смотрит на меня медовыми глазами.
Las morras en la disco quieren todas con él
Все девчонки в клубе хотят быть со мной
Se escucha en voz baja ¿será hijo de quién?
Слышу шепот: "Чей же он сын?"
Su porte elegante es envidiado por aquel
Моя элегантность завидует тот,
Que con ojos de miel lo ven
Кто смотрит на меня медовыми глазами.
Ruuumba!
Румба!
Linda parecía esa noche
Прекрасной казалась она той ночью,
Linda insistía ir al baile y se esapó a la media noche
Настаивала на танцах и сбежала в полночь.
Su madre estaba en cama muy enferma
Ее мать была больна и лежала в постели,
Y no tenía permiso tenía que cuidarla a ella.
И у Линды не было разрешения, ей нужно было ухаживать за ней.
Linda y sus amigos llegaron al baile
Линда и ее друзья прибыли на танцы,
Lucían como nadie sus vestidos y sus trajes
Их платья и костюмы выглядели непревзойденно.
Entraron muy contentos
Они вошли, полные радости,
Sobraban los asientos
Мест было предостаточно,
Y esque tocaría la banda que era del momento
Ведь играла самая популярная группа того времени.
La noche ahí corría
Ночь шла своим чередом,
La juventud llegaba
Молодежь прибывала,
La morras se rodeaban de una forma especial
Девушки общались особенным образом.
Duraban días
Они тратили дни,
En busca de un vestido
В поисках платья,
Tardaban unas horas para verse fenomenal
И часы, чтобы выглядеть феноменально,
En la espera de algun hombre que las sacaran a bailar
В ожидании мужчины, который пригласит их на танец.
La mayoría de ellas llegaban a pensar
Большинство из них думали,
Que el amor de su vida esa noche iban a encontrar.
Что этой ночью найдут любовь всей своей жизни.
Linda era joven y soltera
Линда была молода и не замужем,
Pero bien difícil para que baile con cualquiera
Но с ней не так-то просто было потанцевать.
Se convirtío en la más bonita de la noche entera
Она стала самой красивой девушкой этой ночи.
Le llegaban
К ней подходили,
Se iban
Уходили,
La chuleaban
Делали комплименты,
La veían
Любовались ею.
Tenía varias propuestas
У нее было несколько предложений,
De pronto en un momento él llega.
И вдруг появился я.
(Ruumba!)
(Румба!)
Las morras en la disco quieren todas con él
Все девчонки в клубе хотят быть со мной
Se escucha en voz baja ¿será hijo de quién?
Слышу шепот: "Чей же он сын?"
Su porte elegante es envidiado por aquel
Моя элегантность завидует тот,
Que con ojos de miel lo ven.
Кто смотрит на меня медовыми глазами.
Las morras en la disco quieren todas con él
Все девчонки в клубе хотят быть со мной
Se escucha en voz baja ¿será hijo de quién?
Слышу шепот: "Чей же он сын?"
Su porte elegante es envidiado por aquel
Моя элегантность завидует тот,
Que con ojos de miel lo ven.
Кто смотрит на меня медовыми глазами.
Ruumba!
Румба!
Entre la multitud sale un ojo con actitud
Из толпы появляется взгляд, полный уверенности,
Cabello negro ojos grandes para ser exacto
Черные волосы, большие глаза, если быть точным.
Invita a Linda a la pista sin pensar lo acepta el trato
Я приглашаю Линду на танец, и она, не раздумывая, соглашается.
Rapidamente ella le dice "te estaba esperando"
Она быстро говорит мне: тебя ждала".
A la media noche mientras estaban bailando
В полночь, когда мы танцевали,
Se sentía mucho calor
Стало очень жарко,
Se sentía que le quemaban la espalda
Ей казалось, что у нее горит спина.
Luego surge un fuerte holor
Затем появился резкий запах,
Era azufre comenzaba el terror
Запах серы, начинался ужас.
Unas patas de gallo delgada le salian del pantalon
Из-под моих брюк показались тонкие куриные лапы,
Linda se desmayo de la impresión
Линда упала в обморок от испуга.
Comenzo a salir humo y el casino se quemó.
Появился дым, и казино сгорело.
Ruumba!
Румба!
Las morras en la disco quieren todas con él
Все девчонки в клубе хотят быть со мной
Se escucha en voz baja ¿será hijo de quién?
Слышу шепот: "Чей же он сын?"
Su porte elegante es envidiado por aquel
Моя элегантность завидует тот,
Que con ojos de miel lo ven.
Кто смотрит на меня медовыми глазами.





Writer(s): Jorge Alberto Beltran Robles


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.