Simpson Ahuevo - Ponte Bien Buena - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Simpson Ahuevo - Ponte Bien Buena




Ponte Bien Buena
Стань Красоткой
Ponte bien buena, que no te de pena
Стань красоткой, не стесняйся,
Es luna llena, yo te pago la cena
Сегодня полнолуние, я угощу тебя ужином.
Mujer, disculpa no te quiero ofender
Женщина, извини, не хочу тебя обидеть,
Coger, el micrófono porque ese es mi deber
Взять микрофон это мой долг.
Usa las garras, y el perfume que compré
Используй коготки и духи, которые я купил,
Chécate que chilo el spot que encontré
Посмотри, какое классное местечко я нашел.
Me acordé, que eres bien difícil
Вспомнил, что ты девушка непростая,
Pero fácil, resulta que yo soy más ágil
Но, оказывается, я еще ловчее.
Dile a tu mamá, que no vas a llegar
Скажи своей маме, что ты не придешь,
No hay pedo con tu hermano porque ya sabe qué onda
С твоим братом все нормально, он в курсе.
Con tu papá, chale, mejor ni me meto
С твоим отцом, блин, лучше не связываться,
Supe que tu ex por poco queda muerto
Слышал, твой бывший чуть не умер.
Vámonos riendo, yo tengo más ventaja
Поехали, смеясь, у меня больше преимуществ,
Que yo si trabajo, él no trabaja
Ведь я работаю, а он нет.
Ándale, se nos hace tarde
Давай, мы опаздываем,
Luego no me digas que tardas bastante
Потом не говори, что ты долго собиралась.
Ven, no me tomes de la mano
Идем, не бери меня за руку,
Soy un amigo tuyo muy lejano
Я твой очень дальний друг.
Ten, las llaves, manejas el carro
На, ключи, ты ведешь машину,
Pero antes apaga el cigarro
Но сначала потуши сигарету.
Bien, soy como tu primo hermano
Хорошо, я как твой двоюродный брат,
A quien no veías por muchos años
Которого ты не видела много лет.
Con calma ahorita platicamos
Спокойно, сейчас поговорим,
Hay que cenar, decides si vamos
Надо поужинать, ты решаешь, пойдем или нет.
Dejemos esto claro, me gustas, pero te fallo
Давай проясним, ты мне нравишься, но я тебе изменю,
No eres la única con la que me apantallo
Ты не единственная, кем я увлечен.
Es posible que se corra la voz, de que me gusten dos
Возможно, пойдут слухи, что мне нравятся две,
Pero tranquila, bonita, no es un adiós
Но ты не волнуйся, красавица, это не прощание.
Es una suerte que estamos solo y yo
Это удача, что мы одни, только ты и я,
Hay que besarnos y darnos celebración
Надо целоваться и праздновать.
Comprendo, lo siento, no tengo mala intención
Понимаю, извини, у меня нет дурных намерений,
Al contrario, solo quiero usar el ultimo condón
Наоборот, я просто хочу использовать последний презерватив.
Ven, no me tomes de la mano
Идем, не бери меня за руку,
Soy un amigo tuyo muy lejano
Я твой очень дальний друг.
Ten, las llaves, manejas el carro
На, ключи, ты ведешь машину,
Pero antes apaga el cigarro
Но сначала потуши сигарету.
Bien, soy como tu primo hermano
Хорошо, я как твой двоюродный брат,
A quien no veías por muchos años
Которого ты не видела много лет.
Con calma ahorita platicamos
Спокойно, сейчас поговорим,
Hay que cenar, decides si vamos
Надо поужинать, ты решаешь, пойдем или нет.





Writer(s): Jorge Alberto Beltran Robles


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.