Simpson Ahuevo feat. Eptos Uno - Emcees - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Simpson Ahuevo feat. Eptos Uno - Emcees




Emcees
Emcees
(Simpson Ahuevo)
(Simpson Ahuevo)
Ya me canse que cada vez que cantamos en vivo
I'm so tired that every time we sing live
La mayor parte del tiempo el morro del sonido está dormido
Most of the time the sound guy is asleep
¿Qué es lo que pasa, oiga? No sirve el micro
What's going on, man? The mic is not working
Niñas de quince arriba, solo enseñan el ombligo
The girls at the quinceañera, they only show their belly buttons
Traigo el pelo largo y no es para hacerme trenzas
My hair is long, but it's not for making braids
Escondo rimas por si acaso se terminan las de mi cabeza
I hide rhymes in case the ones in my head run out
No tengo nada de especial, lo que tengo es por naturaleza
I'm nothing special, what I have is by nature
No sufro, si mi rap no vende o no da frutos
I don't suffer if my rap doesn't sell or doesn't bear fruit
Disfruto, solo el hecho de estar en mi conjunto
I enjoy just being in the moment
¿Cambiar de género? No, en lo absoluto
Change genres? No, not at all
One, little two, little three, little putos
One, little two, little three, little assholes
Esto es un clásico y al final de todo nos harán tributo
This is a classic and in the end, they'll pay tribute to us
De lujo, la mierda pujo, las mañanas que amanezco crudo
Deluxe, the shit I squeeze out, the mornings I wake up hungover
De los técnicos dudo, en este beat soy el Magnífico Rudo
I doubt the sound guys, on this beat, I'm the Magnificent Rude
No más cerveza en embudo, no fumo si no antes desayuno
No more beer from a funnel, no smoking before breakfast
Soy el desobediente de la "A" rimando con todo el mundo.
I'm the disobedient one from the "A", rhyming with the whole world.
(Eptos Uno)
(Eptos Uno)
Y a todo el mundo, ponemos de cabeza
And to the whole world, we turn it upside down
E-P-T-O-s majestad entre la mierda
E-P-T-O-s your majesty, amongst the shit
Quizás querrás atravesar mi muro
Maybe you'll want to come through my wall
Armado, furtivo, aquí tu mueve el culo
Armed, stealthy, move your ass here
Yo solo escupo, tu grupo danza, todo me cansa
I just spit it out, your group dances, it all tires me out
Y me rió, demasiado frío
And I laugh, too cold
Pero ellas llevan falda y yo no necesito
But they're wearing skirts and I don't need to
¿Pero quién no?
But who doesn't?
Si me aburro no lloro
If I get bored, I don't cry
Me aburro de tus flows, colaboro, pongo oro
I get bored of your flows, I collaborate, I put out gold
Sobre samples
Over samples
El MC real, pero tiene falso el cable
The real MC, but his cable is fake
Check, check microphone, checa
Check, check microphone, check
Como Das Efx
Just like Das Efx
Tan solo rap a secas el sol sale, es larga distancia
Just plain rap, when the sun comes out, it's a long distance
El volumen del alcohol, el peso de la fragancia
The volume of the alcohol, the weight of the fragrance
Hacia donde vaya solo cuídate el cuello
Where you go, just watch your neck
Vivimos en el fango donde mandan los puercos
We live in the mud where the pigs rule
Por eso corro, si veo la luz, luz
That's why I run, if I see the light, light
Las balas no se dan la vuelta si traes la cruz,
Bullets don't turn around if you're wearing the cross, you
Habla de y analízame en tu estero
Talk about me and analyze me in your stereo
Yo me rasco los "mmm", te espero ebrio.
I'll scratch my "mmm", I'll wait for you drunk.





Writer(s): Jorge Alberto Beltran Robles


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.