Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Voy a Seguir
Ich werde weitermachen
Sobre
la
cama
mi
cuerpo
reposa
Auf
dem
Bett
ruht
mein
Körper
Me
siento
cansado,
estoy
pensando
en
cosas
Ich
fühle
mich
müde,
ich
denke
über
Dinge
nach
La
vida
me
ha
tratado
bien
Das
Leben
hat
mich
gut
behandelt
No
lo
voy
a
negar,
ha
sido
maravillosa
Ich
werde
es
nicht
leugnen,
es
war
wunderbar
Provengo
de
un
lugar
del
noroeste
del
país
Ich
komme
von
einem
Ort
im
Nordwesten
des
Landes
Orgulloso
mexicano
de
raíz
Stolzer
Mexikaner
von
der
Wurzel
her
Empecé
de
cero,
más
de
una
cicatriz
Ich
habe
bei
Null
angefangen,
mehr
als
eine
Narbe
Ya
lloré,
ya
sufrí,
hoy
trato
de
ser
feliz
Ich
habe
schon
geweint,
ich
habe
schon
gelitten,
heute
versuche
ich,
glücklich
zu
sein
Recuerdos
de
mi
madre
me
llenan
la
cabeza
Erinnerungen
an
meine
Mutter
füllen
meinen
Kopf
Llegaba
de
la
escuela
y
la
comida
en
la
mesa
Ich
kam
von
der
Schule
und
das
Essen
stand
auf
dem
Tisch
Mi
padre
sentado,
con
una
sonrisa
Mein
Vater
saß
da,
mit
einem
Lächeln
Viendo
a
sus
hijos
comiendo
de
prisa
Sah
seinen
Kindern
zu,
wie
sie
hastig
aßen
Domingos
de
misa
Sonntage
in
der
Messe
Luego
yo
en
la
calle
ensuciaba
la
camisa
Dann
machte
ich
auf
der
Straße
mein
Hemd
schmutzig
El
viento
y
su
brisa
que
nos
acaricia
Der
Wind
und
seine
Brise,
die
uns
streichelt
Cuidándonos
del
sol
que
nos
daba
una
paliza
Uns
vor
der
Sonne
schützend,
die
uns
zusetzte
Soy
el
tres
de
cuatro
de
una
familia
unida
Ich
bin
der
dritte
von
vier
Kindern
einer
vereinten
Familie
Soy
el
tres
de
cuatro
que
se
fue
de
casa
un
día
Ich
bin
der
dritte
von
vier,
der
eines
Tages
von
zu
Hause
auszog
En
busca
de
mi
sueño,
ser
independiente
Auf
der
Suche
nach
meinem
Traum,
unabhängig
zu
sein
Tengo
un
ángel
que
me
cuida
Ich
habe
einen
Engel,
der
auf
mich
aufpasst
Siempre
está
pendiente
Er
ist
immer
aufmerksam
Han
sido
demasiadas
emociones
Es
waren
zu
viele
Emotionen
Son
situaciones,
en
diferentes
posiciones
Es
sind
Situationen,
in
verschiedenen
Positionen
Sin
explicaciones
Ohne
Erklärungen
No
se
me
olvida
quién
soy,
de
dónde
vengo
Ich
vergesse
nicht,
wer
ich
bin,
woher
ich
komme
Para
dónde
voy,
qué
es
lo
que
tengo
Wohin
ich
gehe,
was
ich
habe
Siempre
con
la
frente
en
alto,
es
la
cuestión
Immer
mit
erhobenem
Haupt,
das
ist
die
Frage
Si
los
he
ofendido,
de
verdad,
pido
perdón
Wenn
ich
euch
beleidigt
habe,
wirklich,
ich
bitte
um
Verzeihung
Son
lágrimas
y
risas,
se
siente
la
pasión
Es
sind
Tränen
und
Lachen,
man
spürt
die
Leidenschaft
Parece
una
película
de
acción
Es
scheint
wie
ein
Actionfilm
Son
kilómetros
que
me
separan
de
los
mios
Es
sind
Kilometer,
die
mich
von
meinen
Lieben
trennen
Trato
de
no
meterme
en
líos
Ich
versuche,
mich
nicht
in
Schwierigkeiten
zu
bringen
Desde
aquí
un
saludo
cariñoso
les
envío
Von
hier
sende
ich
euch
einen
herzlichen
Gruß
Es
por
ustedes,
por
eso
sonrío
Es
ist
euretwegen,
deshalb
lächle
ich
A
todos
los
que
no
están
aquí
An
alle,
die
nicht
hier
sind
Viendo
cómo
he
crecido
Die
sehen,
wie
ich
gewachsen
bin
Los
amigos
que
perdí
durante
mi
camino
Die
Freunde,
die
ich
auf
meinem
Weg
verloren
habe
Voy
a
seguir
(seguir)
Ich
werde
weitermachen
(weitermachen)
No
tengo
más
tiempo
para
sufrir
Ich
habe
keine
Zeit
mehr
zu
leiden
Ya
lo
entendí,
por
fin
Ich
habe
es
endlich
verstanden
No
hay
errores
que
no
pienso
repetir.
Es
gibt
keine
Fehler,
die
ich
nicht
wiederholen
werde.
A
todos
los
que
no
están
aquí
An
alle,
die
nicht
hier
sind
Viendo
lo
que
he
vivido
Die
sehen,
was
ich
erlebt
habe
Los
amigos
que
perdí
Die
Freunde,
die
ich
verloren
habe
Los
que
no
van
conmigo
Diejenigen,
die
nicht
mit
mir
gehen
Déjenlos
ir,
así
Lasst
sie
gehen,
so
ist
es
No
tengo
más
tiempo
para
sufrir
Ich
habe
keine
Zeit
mehr
zu
leiden
Ya
lo
entendí,
por
fin
Ich
habe
es
endlich
verstanden
Es
tiempo
para
dejar
de
fingir
Es
ist
Zeit,
mit
dem
Vortäuschen
aufzuhören
Malamente
me
gustó
mucho
más
la
vagancia
Schlimmerweise
gefiel
mir
das
Herumtreiben
viel
mehr
Cuando
estaba
en
la
prepa
no
le
di
la
importancia
Als
ich
in
der
Oberstufe
war,
maß
ich
dem
keine
Bedeutung
bei
De
cajero
contando
el
dinero
vi
la
ganancia
Als
Kassierer,
der
Geld
zählte,
sah
ich
den
Gewinn
De
rapero
fuimos
los
primeros
con
elegancia
Als
Rapper
waren
wir
die
Ersten
mit
Eleganz
En
una
época
sin
las
redes
sociales
In
einer
Zeit
ohne
soziale
Netzwerke
Sin
un
celular,
esas
cosas
materiales
Ohne
Handy,
diese
materiellen
Dinge
En
un
mundo
que
sigue
el
maltrato
a
los
animales
In
einer
Welt,
in
der
die
Misshandlung
von
Tieren
weitergeht
Se
acabaron
las
medicinas
de
los
hospitales
Die
Medikamente
in
den
Krankenhäusern
sind
ausgegangen
Ya
no
hallo
la
puerta,
no
sé
qué
quiero
estudiar
Ich
finde
die
Tür
nicht
mehr,
ich
weiß
nicht,
was
ich
studieren
will
Al
parque
al
que
iba
se
convertía
en
un
bar
Der
Park,
in
den
ich
ging,
wurde
zu
einer
Bar
Me
liberaba
de
eso
en
cuanto
empezaba
a
rapear
Ich
befreite
mich
davon,
sobald
ich
anfing
zu
rappen
Me
regañaban,
aquí
no
es
hotel
para
descansar
Sie
schimpften
mit
mir,
hier
ist
kein
Hotel
zum
Ausruhen
En
eso
a
la
puerta
le
pego
un
putazo
Daraufhin
schlage
ich
kräftig
gegen
die
Tür
Me
miro
al
espejo,
yo
no
soy
un
fracaso
Ich
schaue
in
den
Spiegel,
ich
bin
kein
Versager
Me
duele
tanto
no
haberte
dado
un
abrazo
Es
tut
so
weh,
dich
nicht
umarmt
zu
haben
Despedirme
de
ti,
decirte
cuánto
te
extraño
Mich
von
dir
zu
verabschieden,
dir
zu
sagen,
wie
sehr
du
mir
fehlst
No
es
que
haya
perdido
la
fé
Es
ist
nicht
so,
dass
ich
den
Glauben
verloren
hätte
No
lo
puedo
creer
Ich
kann
es
nicht
glauben
El
amor
es
dolor,
ya
lo
sé
Liebe
ist
Schmerz,
das
weiß
ich
schon
Se
vale
perder
Verlieren
ist
erlaubt
No
es
que
haya
perdido
la
fé
Es
ist
nicht
so,
dass
ich
den
Glauben
verloren
hätte
No
lo
puedo
creer
Ich
kann
es
nicht
glauben
El
amor
es
dolor,
ya
lo
sé
Liebe
ist
Schmerz,
das
weiß
ich
schon
Se
vale
perder
Verlieren
ist
erlaubt
A
todos
los
que
no
están
aquí
An
alle,
die
nicht
hier
sind
Viendo
cómo
he
crecido
Die
sehen,
wie
ich
gewachsen
bin
Los
amigos
que
perdí
durante
mi
camino
Die
Freunde,
die
ich
auf
meinem
Weg
verloren
habe
Voy
a
seguir
(seguir)
Ich
werde
weitermachen
(weitermachen)
No
tengo
más
tiempo
para
sufrir
Ich
habe
keine
Zeit
mehr
zu
leiden
Ya
lo
entendí
por
fin
Ich
habe
es
endlich
verstanden
No
hay
errores
que
no
pienso
repetir.
Es
gibt
keine
Fehler,
die
ich
nicht
wiederholen
werde.
A
todos
los
que
no
están
aquí
An
alle,
die
nicht
hier
sind
Viendo
lo
que
he
vivido
Die
sehen,
was
ich
erlebt
habe
Los
amigos
que
perdí
Die
Freunde,
die
ich
verloren
habe
Los
que
no
van
conmigo
Diejenigen,
die
nicht
mit
mir
gehen
Dejenlos
ir,
así
Lasst
sie
gehen,
so
ist
es
No
tengo
más
tiempo
para
sufrir
Ich
habe
keine
Zeit
mehr
zu
leiden
Ya
lo
entendi,
por
fin
Ich
habe
es
endlich
verstanden
Es
tiempo
para
dejar
de
fingir
Es
ist
Zeit,
mit
dem
Vortäuschen
aufzuhören
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jorge Alberto Beltran Robles
Album
Jorge
date de sortie
28-09-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.