Paroles et traduction Simpson Ahuevo feat. La Royale - Méxtasis
MEXTASIS,
SIMPSON,
LA
ROYAL
MEXTASIS,
SIMPSON,
LA
ROYAL
Ya
te
vi
ya
sé
quién
eres
te
conocí,
en
una
buena
noche
I
saw
you,
and
I
know
who
you
are.
I
met
you
on
a
good
night,
Locos
en
éxtasis
Crazy
in
ecstasy.
Recuerdo
que
choque
contigo
un
beso
te
di
I
remember
I
bumped
into
you,
and
I
kissed
you.
Te
llevaste
mi
saliva
y
otro
poco
de
mí
You
took
my
saliva
and
a
little
bit
of
me.
Ya
te
vi
ya
sé
quién
eres
te
conocí,
en
una
buena
noche
I
saw
you,
and
I
know
who
you
are.
I
met
you
on
a
good
night,
Locos
en
éxtasis
Crazy
in
ecstasy.
Recuerdo
que
choque
contigo
un
beso
te
di
I
remember
I
bumped
into
you,
and
I
kissed
you.
Buenos
días
hey
you
ni
la
cruda
sentí
Good
morning,
hey
you,
I
didn't
even
feel
the
hangover.
A
A
A
EOEO
A
A
A
EOEO
A
A
A
EOEO
A
A
A
EOEO
Tú
es
que
tú
siempre
me
pones
bien
mal
cada
vez
You
always
make
me
feel
so
bad,
every
time
Que
te
veo
soy
actor
profesional
que
será
no
lo
sé
I
see
you,
I'm
a
professional
actor,
I
don't
know
what
it
is.
Quiero
contigo
ah
que
chido
ven
conmigo
y
deja
tus
I
want
to
be
with
you,
how
cool,
come
with
me
and
leave
your
Amigos
como
andas
todo
bien
ven
siéntate
Friends,
how
are
you
doing?
Come
on,
sit
down.
Cuéntame
un
beso
no
me
des
porque
no
vámonos
Tell
me,
don't
give
me
a
kiss,
because
we're
not
going
to
Directo
a
mi
colchón
tu
sonrisa
me
dibuja
Straight
to
my
mattress,
your
smile
draws
me
Una
S
de
Simón
An
S
from
Simon.
La
verdad
que
si
me
moría
por
tenerte
así
saca
esa
The
truth
is
that
I
was
dying
to
have
you
like
this,
so
take
that
Lengua
de
serpiente
y
dale
un
beso
a
tu
presa
no
Snake
tongue
out
and
give
your
prey
a
kiss,
no
Me
interesa
si
tu
novio
se
entera
y
me
estresa
I
don't
care
if
your
boyfriend
finds
out
and
stresses
me
out.
Está
bien
feo
y
yo
tan
guapo
como
mexa
He's
ugly,
and
I'm
so
handsome
like
a
Mexican.
Mextasis,
Mextasis,
Mextasis,
Mextasis
Mextasis,
Mextasis,
Mextasis,
Mextasis
Ya
te
vi
ya
sé
quién
eres
te
conocí,
en
una
buena
noche
I
saw
you,
and
I
know
who
you
are.
I
met
you
on
a
good
night,
Locos
en
éxtasis
Crazy
in
ecstasy.
Recuerdo
que
choque
contigo
un
beso
te
di
I
remember
I
bumped
into
you,
and
I
kissed
you.
Te
llevaste
mi
saliva
y
otro
poco
de
mí
You
took
my
saliva
and
a
little
bit
of
me.
Ya
te
vi
ya
sé
quién
eres
te
conocí,
en
una
buena
noche
I
saw
you,
and
I
know
who
you
are.
I
met
you
on
a
good
night,
Locos
en
éxtasis
Crazy
in
ecstasy.
Recuerdo
que
choque
contigo
un
beso
te
di
I
remember
I
bumped
into
you,
and
I
kissed
you.
Buenos
días
hey
you
ni
la
cruda
sentí
Good
morning,
hey
you,
I
didn't
even
feel
the
hangover.
A
A
A
EOEO
A
A
A
EOEO
A
A
A
EOEO
A
A
A
EOEO
Con
la
S
te
seduzco,
con
la
I
te
impresiono
With
S
I
seduce
you,
with
I
I
impress
you
Con
la
M
te
mato
con
la
P
de
pasión
con
la
S
de
sol
With
M
I
kill
you,
with
P
of
passion,
with
S
of
sun
Del
verano
con
sudor
y
con
la
O
de
olor
de
la
N
de
esta
noche
Of
summer
with
sweat,
and
with
O
of
smell
of
N
of
tonight
Con
la
S
te
seduzco,
con
la
I
te
impresiono
With
S
I
seduce
you,
with
I
I
impress
you
Con
la
M
te
mato
con
la
P
de
pasión
con
la
S
de
sol
With
M
I
kill
you,
with
P
of
passion,
with
S
of
sun
Del
verano
con
sudor
y
con
la
O
de
olor
de
la
N
de
esta
noche
Of
summer
with
sweat,
and
with
O
of
smell
of
N
of
tonight
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jorge Alberto Beltran
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.