Simpson Ahuevo feat. MAKENNA - Te Juro - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Simpson Ahuevo feat. MAKENNA - Te Juro




Te Juro
I Swear
Te juro que cuando te vas
I swear, when you leave
Mi mente nunca se queda en paz
My mind can never find peace
Te extraño pronto, me vuelvo loco
I miss you quickly, I go crazy
De ti siempre quiero un poco más
I always want a little more of you
Te juro que cuando te vas
I swear, when you leave
Mi mente nunca se queda en paz
My mind can never find peace
Te extraño pronto, me vuelvo loco
I miss you quickly, I go crazy
De ti siempre quiero un poco más
I always want a little more of you
Lo siento si algún día en verdad te lastimé, perdón
I'm sorry if I ever truly hurt you, forgive me
Si de la raya me pasé, no fue con la intención
If I crossed the line, it wasn't intentional
Nos hace daño, es muy extraño para el corazón
It hurts us, it's very strange for the heart
Es complicado, vaya, aunque haya solución
It's complicated, even if there's a solution
Es que nomás de imaginar si existe otra persona
Just imagining if another person exists
Me desvanezco fácil, me llevas a la lona
I fade easily, you knock me down
Mi cuerpo no funciona, pasan las horas
My body doesn't work, the hours pass
Sólo puedo pensar en tu sonrisa encantadora
I can only think of your charming smile
Me tienes bien prendido, estoy enamorado
You have me hooked, I'm in love
Todo es más divertido cuando estás a mi lado
Everything is more fun when you're by my side
Recuerdo el beso el primero, haber nacido
I remember the first kiss, being born again
Llevarte flores, servicio pa′ domicilio
Bringing you flowers, home delivery service
Sin ti la vida no tiene ningún sentido
Without you life has no meaning
En eso te miro, en esta foto me inspiro
I see you in this photo, I'm inspired
Me salen rimas, escribo
Rhymes come out, I write
Te sigo viendo, suspiro
I keep seeing you, I sigh
¿Ves el amor que transpiro?
Do you see the love I exude?
Del bueno no me retiro
I don't give up on the good kind
Dando vueltas solo por mi cuarto
Going around my room alone
Casi todo me recuerda a ti
Almost everything reminds me of you
Nunca imaginé amarte tanto
I never imagined loving you so much
Que verte me hiciera tan feliz
That seeing you would make me so happy
Te juro que cuando te vas
I swear, when you leave
Mi mente nunca se queda en paz
My mind can never find peace
Te extraño pronto, me vuelvo loco
I miss you quickly, I go crazy
De ti siempre quiero un poco más
I always want a little more of you
Te juro que cuando te vas
I swear, when you leave
Mi mente nunca se queda en paz
My mind can never find peace
Te extraño pronto, me vuelvo loco
I miss you quickly, I go crazy
De ti siempre quiero un poco más
I always want a little more of you
Estás en todas partes, cariño, va a todas horas
You're everywhere, darling, at all hours
Constante en la mente de Jorge el de La Aurora
Constant in the mind of Jorge from La Aurora
Tu cara me enamora y tus ojos de soñadora
Your face makes me fall in love and your dreamer's eyes
No hay duda, la belleza son las de allá de Sonora
There's no doubt, the beauties are from Sonora
Ya se hizo de noche y no duermo, basta que me salga el flow
It's already night and I can't sleep, it's enough that the flow comes out
Sigo escribiendo y aprendo cuando se asoma el sol
I keep writing and learning when the sun peeks out
Por la mañana eres la luz eres un girasol
In the morning you are the light, you are a sunflower
Eres color, una pintura hecha por aerosol
You are color, a painting made with spray paint
Me está pegando, en un vaso estoy tomando alcohol
It's hitting me, I'm drinking alcohol in a glass
Dejo la pluma, necesito un descanso
I put down the pen, I need a break
Tu pelo, tu boca, tu piel deseo cuando leo
Your hair, your mouth, your skin I desire when I read
Las cartas, palabras bonitas que ni me la creo
The letters, beautiful words that I can't even believe
Dime si no es cierto, si te miro me alboroto
Tell me if it's not true, if I look at you I get flustered
Porque alucino que me dicen que parezco un tonto
Because I hallucinate that they tell me I look like a fool
Camino por tu calle esperando pa' que regreses
I walk down your street waiting for you to come back
Me beses mil veces, todo te mereces
Kiss me a thousand times, you deserve everything
Dando vueltas solo por mi cuarto
Going around my room alone
Casi todo me recuerda a ti
Almost everything reminds me of you
Nunca imaginé amarte tanto
I never imagined loving you so much
Que verte me hiciera tan feliz
That seeing you would make me so happy
Te juro que cuando te vas
I swear, when you leave
Mi mente nunca se queda en paz
My mind can never find peace
Te extraño pronto, me vuelvo loco
I miss you quickly, I go crazy
De ti siempre quiero un poco más
I always want a little more of you
Te juro que cuando te vas
I swear, when you leave
Mi mente nunca se queda en paz
My mind can never find peace
Te extraño pronto, me vuelvo loco
I miss you quickly, I go crazy
De ti siempre quiero un poco más
I always want a little more of you





Writer(s): Anibal Lavana Martinez, Jorge Alberto Beltran

Simpson Ahuevo feat. MAKENNA - Te Juro
Album
Te Juro
date de sortie
10-11-2017



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.