Paroles et traduction SiMs - Oakland Ave Catalpas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oakland Ave Catalpas
Катальпы на Оукленд-авеню
Ain't
I
just
a
stone
tryna
roll
on
Разве
я
не
просто
камень,
пытающийся
катиться
дальше?
Tryna
hold
on
Пытающийся
удержаться
As
I
lay
me
down
Когда
я
ложусь
Tryna
hold
on
Пытающийся
удержаться
Ain't
I
just
a
stone
tryna
roll
on
Разве
я
не
просто
камень,
пытающийся
катиться
дальше?
Up
and
down
these
peaks
tryna
hold
on
Вверх
и
вниз
по
этим
вершинам,
пытающийся
удержаться
And
I
lay
me
down
И
я
ложусь
And
for
the
record
I
did
not
protect,
I
left
earth
И,
к
слову,
я
не
защитил,
я
покинул
землю
You
probably
would
have
done
that
better
Ты
бы,
наверное,
справилась
с
этим
лучше
I
could
not
hold
it
all
together
Я
не
смог
удержать
все
вместе
Neglected
all
these
vectors
Пренебрег
всеми
этими
векторами
Let
the
pixels
blow
apart
the
box
like
Saturn
missiles
Позволил
пикселям
разорвать
коробку,
как
ракеты
Сатурна
Everything
everywhere
Все
везде
и
сразу
I
swear
I
couldn't
care
more
Клянусь,
мне
все
равно
Daydreaming
about
some
airport
Мечтаю
о
каком-нибудь
аэропорте
On
some
anywhere
but
here
Где-нибудь,
но
только
не
здесь
On
some
any
time
to
take
me
from
В
любое
время,
чтобы
унести
меня
отсюда
I'm
in
the
quiet,
so
silent
you
can
hear
it
thump
Я
в
тишине,
такой
тихой,
что
слышно,
как
она
стучит
And
it
creeps
in
quick
И
она
быстро
подкрадывается
A
grip
I
cannot
slip
Хватка,
из
которой
я
не
могу
вырваться
Down
in
the
dregs
На
самом
дне
You
might
compromise,
but
don't
ever
let
'em
see
you
beg
Ты
можешь
пойти
на
компромисс,
но
никогда
не
позволяй
им
видеть,
как
ты
умоляешь
A
couple
years
just
blanked
by
Пара
лет
просто
пролетела
мимо
For
really
missed
the
bus
Я
действительно
пропустил
автобус
I
was
underneath
the
wheel
Я
был
под
колесами
I
got
fucking
crushed
Меня
чертовски
раздавило
I
feel
dumb,
I
feel
sentimental,
that
makes
me
feel
weak
Я
чувствую
себя
глупо,
я
чувствую
сентиментальность,
это
делает
меня
слабым
Used
to
feeling
so
solid
rolling
up
and
down
these
peaks
Привык
чувствовать
себя
таким
твердым,
катясь
вверх
и
вниз
по
этим
вершинам
Never
quit
like
my
theme
song,
but
this
beat
down
just
keeps
on
Никогда
не
сдавался,
как
моя
песня,
но
этот
удар
продолжается
Makes
me
want
to
fold
up
Заставляет
меня
хотеть
сдаться
And
turn
the
screen
on
but
I
roll
on
И
включить
экран,
но
я
качусь
дальше
Ain't
I
just
a
stone
tryna
roll
on
Разве
я
не
просто
камень,
пытающийся
катиться
дальше?
Tryna
hold
on
Пытающийся
удержаться
As
I
lay
me
down
Когда
я
ложусь
Tryna
hold
on
Пытающийся
удержаться
Ain't
I
just
a
stone
tryna
roll
on
Разве
я
не
просто
камень,
пытающийся
катиться
дальше?
Up
and
down
these
peaks
tryna
hold
on
Вверх
и
вниз
по
этим
вершинам,
пытающийся
удержаться
And
I
lay
me
down
И
я
ложусь
I
don't
cry,
I
don't
whine,
I
don't
flinch
Я
не
плачу,
не
ною,
не
дрогну
I
just
take
that
shit
Я
просто
принимаю
это
дерьмо
I
get
it,
got
it,
when
I
left
your
bed
and
cleaned
out
your
closet
Я
понял,
принял,
когда
ушел
из
твоей
постели
и
вычистил
твой
шкаф
Had
it,
lost
it
Имел
это,
потерял
это
Got
it
back
hostage
Вернул
это
в
заложники
It's
kind
of
it,
but
it's
not
it
Это
вроде
оно,
но
это
не
оно
My
love
is
different
than
I
thought
Моя
любовь
отличается
от
того,
что
я
думал
I
thought
that
strength
would
be
my
fix
Я
думал,
что
сила
будет
моим
лекарством
I
had
to
give
up
my
control
Мне
пришлось
отказаться
от
контроля
I
had
to
learn
how
to
submit
Мне
пришлось
научиться
подчиняться
I've
got
no
quit
in
me,
no
piece
of
me,
no
bit
of
me
at
all
Во
мне
нет
ни
капли
желания
сдаваться,
ни
кусочка,
ни
капли
вообще
So
picture
me
yelling,
screaming,
beating
on
this
brick
wall
Так
что
представь
меня
орущим,
кричащим,
бьющимся
об
эту
кирпичную
стену
I'm
not
mad
boy,
I
stay
rad
Я
не
грустный
парень,
я
остаюсь
крутым
I
don't
do
sad
boy
Я
не
грущу
I
search
and
I
find
joy
Я
ищу
и
нахожу
радость
I
smirks
and
I
destroys
Я
ухмыляюсь
и
разрушаю
I
paint
with
every
color
in
the
palette
Я
рисую
всеми
цветами
палитры
Kafka
automatic
Кафка-автомат
The
way
I
transform
the
malice
to
a
full-fledged
badass
motherfucker
То,
как
я
превращаю
злобу
в
полноценного
крутого
ублюдка
Chugging
down
the
rails
Мчусь
по
рельсам
My
life
like
a
skate
tape
Моя
жизнь
как
скейт-видео
'Greatest
bails'
"Лучшие
падения"
Once
you
get
the
first
good
deep
scrape
no
longer
afraid
to
fail
Как
только
получаешь
первую
хорошую
глубокую
царапину,
больше
не
боишься
падать
Stumbles
ain't
no
trouble,
bumpy
knuckles
wrangle
love
Падения
- не
беда,
разбитые
костяшки
борются
за
любовь
Learn
to
let
it
go
when
it
goes
wrong
Учусь
отпускать,
когда
все
идет
не
так
Big
downs,
big
ups
Большие
падения,
большие
взлеты
And
so
on
and
so
on
И
так
далее,
и
так
далее
Ain't
I
just
a
stone
tryna
roll
on
Разве
я
не
просто
камень,
пытающийся
катиться
дальше?
Tryna
hold
on
Пытающийся
удержаться
As
I
lay
me
down
Когда
я
ложусь
Tryna
hold
on
Пытающийся
удержаться
Ain't
I
just
a
stone
tryna
roll
on
Разве
я
не
просто
камень,
пытающийся
катиться
дальше?
Up
and
down
these
peaks
tryna
hold
on
Вверх
и
вниз
по
этим
вершинам,
пытающийся
удержаться
And
I
lay
me
down
И
я
ложусь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aaron Mader, Andrew Sims, Gabriel Bethke
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.