Simtech Productions feat. Qari Waheed Zafar Qasmi - Allaho Allaho (feat. Qari Waheed Zafar Qasmi) - traduction des paroles en anglais

Allaho Allaho (feat. Qari Waheed Zafar Qasmi) - Qari Waheed Zafar Qasmi , Simtech Productions traduction en anglais




Allaho Allaho (feat. Qari Waheed Zafar Qasmi)
O Allah, O Allah (feat. Qari Waheed Zafar Qasmi)
As sub hu bada min tal'ati hii
As the morning dawned, from its horizon high,
W- al- laylu dajaa minv wafrati hee
And the night receded, its darkness nigh,
Hai noor-e-sahar chehre say tere
Your face, O beloved, shines like the morning light,
Aur shab ki raunak Zulfoon say.
Your tresses, the adornment of the night.
Allahu Allahu Allahu Allah
O Allah, O Allah, O Allah, O Allah
Allahu Allahu Allahu Allah.
O Allah, O Allah, O Allah, O Allah.
Kanz-ul-karami mawl-an-ni' amii
You are the treasury of grace, my master and my guide,
Haad-il-umami li shari'ati hii.
Leading our community by Your sacred side.
Ni'mat Ka khazina hain Mawla
You are a treasure trove of blessings, our Lord,
Ganjina-yi rehmat ke hai Aqaa
A reservoir of mercy, our gracious accord.
Hadi hai tammam-i ummat ke
You guide the entire community,
Aur rahnuma hai shari'at kay.
And lead us on the path of piety.
Allahu Allahu Allahu Allah
O Allah, O Allah, O Allah, O Allah
Allahu Allahu Allahu Allah
O Allah, O Allah, O Allah, O Allah
Sa'at-ish-shajaruu nataq-al-hajaruu
Trees spoke and stones uttered speech,
Shaqq-al-qamaruu bi ishaaratihii
The moon was split at Your command, O Teach.
Ungli ke ishare pair chale
At Your slightest gesture, mountains moved,
Eijaz se pathar bol uthe
Stones proclaimed Your glory, and hearts were proved.
Aur chand huwa hai dhoo tukre
The moon was cloven in two,
Angusht ke aik ishare se.
By the mere اشاره of Your hand.
Allahu Allahu Allahu Allah
O Allah, O Allah, O Allah, O Allah
Allahu Allahu Allahu Allah
O Allah, O Allah, O Allah, O Allah
Jibrilu ataa laylata asraa
Gabriel came on the Night of Ascent,
W-ar-rabbu da'aa fii hadrati hi
And God called to you from His high extent.
Jibril-i Amin paigham-i khuda
Gabriel, the faithful messenger of God,
Lekar aye thay shab-i asra'
Brought His message on the Night of Ascension, a celestial rod.
Allah hane Arsh pay bulvayaa
Allah called you to His lofty throne,
Kurbat ka sharaf unko bakhsha.
And bestowed upon you the honor of His presence alone.
Allahu Allahu Allahu Allah
O Allah, O Allah, O Allah, O Allah
Allahu Allahu Allahu Allah
O Allah, O Allah, O Allah, O Allah
Fa Muhammaduna huwa Sayiduna
Muhammad is our master and our guide,
Fal iszulana li ijaabetihi
In his name, we find solace and pride.
So Mohammad hai apne aqaa
So Muhammad is our master, our guide and our way,
Isi naam se apni izzo baqaa.
In his name, our honor and our pride shall stay.
Allahu Allahu Allahu Allah
O Allah, O Allah, O Allah, O Allah
Allahu Allahu Allahu Allah
O Allah, O Allah, O Allah, O Allah
As Subhu badaa min tal'ati hii
As the morning dawned, from its horizon high,
W- al- laylu dajaa minv wafrati hee
And the night receded, its darkness nigh,
Hai noor e- sahar chehre se teray
Your face, O beloved, shines like the morning light,
Aur shab ki raunak Zulfoon se.
Your tresses, the adornment of the night.
Allahu Allahu Allahu Allah
O Allah, O Allah, O Allah, O Allah
Allahu Allahu Allahu Allah
O Allah, O Allah, O Allah, O Allah
Allahu Allahu Allahu Allah
O Allah, O Allah, O Allah, O Allah
Allahu Allahu Allahu Allah
O Allah, O Allah, O Allah, O Allah






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.