An Noor - Simtech Productionstraduction en russe
A
young
little
girl
was
living
in
Jerusalem
Маленькая
девочка
жила
в
Иерусалиме,
Al
Quds
as
we
say,
As
we
love
to
call
it
Аль-Кудс,
как
мы
говорим,
как
мы
любим
его
называть.
It
was
her
home
with
her
family
and
friends
Это
был
ее
дом,
с
ее
семьей
и
друзьями.
They
pray
in
Al
Aqsa
and
they
really
love
it
Они
молятся
в
Аль-Аксе
и
очень
любят
ее.
The
land
of
peace
Земля
мира.
Palestine:
It
shall
remain
. Palestine:
We
shall
regain
.
Палестина:
Она
останется.
Палестина:
Мы
ее
вернем.
Palestine:
Live
there
again
. Palestine:
The
land
of
peace
.
Палестина:
Мы
снова
будем
там
жить.
Палестина:
Земля
мира.
Palestine:
It
shall
remain
. Palestine:
We
shall
regain
.
Палестина:
Она
останется.
Палестина:
Мы
ее
вернем.
Palestine:
Live
there
again
. Palestine:
Палестина:
Мы
снова
будем
там
жить.
Палестина:
La
la
la
La
la
la
La
la
la
La
la
la
Ла-ла-ла,
Ла-ла-ла,
Ла-ла-ла,
Ла-ла-ла
La
la
la
La
la
la
La
la
la
La
la
la
Ла-ла-ла,
Ла-ла-ла,
Ла-ла-ла,
Ла-ла-ла
One
day
they
were
driven
out
of
their
home
land
Однажды
их
изгнали
с
их
родной
земли.
With
no
mercy,
they
were
exiled
from
Безжалостно
их
выслали
из
Palestine
It
was
occupied,
Палестины.
Она
была
оккупирована.
Those
years
were
so
bad
But
our
little
girl
Те
годы
были
такими
тяжелыми.
Но
наша
маленькая
девочка
Said
this
land
is
still
mine
The
land
of
peace
Сказала:
эта
земля
все
еще
моя.
Земля
мира.
Palestine:
It
shall
remain
. Palestine:
We
shall
regain
.
Палестина:
Она
останется.
Палестина:
Мы
ее
вернем.
Palestine:
Live
there
again
. Palestine:
The
land
of
peace
.
Палестина:
Мы
снова
будем
там
жить.
Палестина:
Земля
мира.
Palestine:
It
shall
remain
. Palestine:
We
shall
regain
.
Палестина:
Она
останется.
Палестина:
Мы
ее
вернем.
Palestine:
Live
there
again
. Palestine:
Палестина:
Мы
снова
будем
там
жить.
Палестина:
La
la
la
La
la
la
La
la
la
La
la
la
Ла-ла-ла,
Ла-ла-ла,
Ла-ла-ла,
Ла-ла-ла
La
la
la
La
la
la
La
la
la
La
la
la
Ла-ла-ла,
Ла-ла-ла,
Ла-ла-ла,
Ла-ла-ла
So
long
years
passed
and
they′re
not
back
yet
Прошло
много
лет,
а
они
еще
не
вернулись.
Their
longing
to
their
land
is
growing
day
by
day
Их
тоска
по
своей
земле
растет
день
ото
дня.
They
never
give
it
up,
and
they
will
never
forget
Они
никогда
не
сдадутся
и
никогда
не
забудут.
And
to
Al
Aqsa
they're
willing
to
go
and
pray
И
в
Аль-Аксу
они
хотят
вернуться,
чтобы
молиться.
The
land
of
peace
Земля
мира.
Palestine:
It
shall
remain
. Palestine:
We
shall
regain
.
Палестина:
Она
останется.
Палестина:
Мы
ее
вернем.
Palestine:
Live
there
again
. Palestine:
The
land
of
peace
.
Палестина:
Мы
снова
будем
там
жить.
Палестина:
Земля
мира.
Palestine:
It
shall
remain
. Palestine:
We
shall
regain
.
Палестина:
Она
останется.
Палестина:
Мы
ее
вернем.
Palestine:
Live
there
again
. Palestine:
Палестина:
Мы
снова
будем
там
жить.
Палестина:
La
la
la
La
la
la
La
la
la
La
la
la
Ла-ла-ла,
Ла-ла-ла,
Ла-ла-ла,
Ла-ла-ла
La
la
la
La
la
la
La
la
la
La
la
la
Ла-ла-ла,
Ла-ла-ла,
Ла-ла-ла,
Ла-ла-ла
Évaluez la traduction
1 Islam
2 An Noor
3 Ya Makkah
4 Baba Telephone (feat. Turul Jannah)
5 Taq Taq (feat. Turul Jannah)
6 Beep Beep (feat. Turul Jannah)
7 Muhammad Nabina Wahid
8 Muhammad Nabina Thani
9 Muhammad Nabina Thalatha
10 Ayoonee (feat. Turul Jannah)
11 Muhammad Nabina Arbaa
12 Taa La Al Badru
13 Tair Al Mahabba
14 Sugaru Bus (feat. Turul Jannah)
15 Jadwal Ad Darab (feat. Turul Jannah)
16 Ya Zam Zam
17 Al Waani Al Jahela (feat. Hunain)
18 Ya Tayyiba
19 Ya Ummy (feat. Hunain)
20 Tala Al Badru
21 Ummy Ya Madresatu (feat. Hunain)
22 Allah Allah
23 Zay Yel Aasel (feat. Turul Jannah)
24 Arabic Alphabet Song
25 Arabic Nasheed
26 Alifun Baa (feat. Turul Jannah)
27 Kita Keat (feat. Turul Jannah)
28 Iss Sawtana
29 Kids Nasheed
30 Laeki
31 Libas Bibakzab (feat. Turul Jannah)
32 My Pens and Books
33 Wanjana (feat. Turul Jannah)
34 Sallatulah Salamullah
35 Ya Rabbal Mustafa
36 Zaynoor Al Haram (feat. Turul Jannah)
37 Alifun Baa Taa Un Saa
38 Oh Taiba Oh Tayba
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.