Paroles et traduction Simulated Youth - Ghost in the Machine
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ghost in the Machine
Призрак в машине
I
see
your
cameras
everywhere
Вижу
твои
камеры
повсюду,
Patrolling
my
spots
Патрулируют
мои
места,
Controlling
my
thoughts
Контролируют
мои
мысли
And
calling
my
shots
И
указывают,
что
делать.
I
hear
your
footsteps
right
behind
me
Слышу
твои
шаги
прямо
за
спиной,
Creeping
right
beside
me
Крадутся
рядом
со
мной,
Sleeping
in
my
mind
Спят
в
моем
разуме,
Be
waiting
for
you
to
find
me
Ждут,
когда
ты
меня
найдешь.
You
change
shapes
again
Ты
снова
меняешь
облик,
Real
hard
to
sleep
Очень
трудно
спать,
Knowing
you
hold
the
fate
of
men
Зная,
что
ты
держишь
судьбы
людей.
No
need
to
compete
Нет
нужды
соревноваться,
You
play
the
game
to
win
Ты
играешь,
чтобы
выиграть,
Impossible
to
beat
Невозможно
победить,
Because
you
cheat
the
system
Потому
что
ты
обманываешь
систему.
You
gotta
recognize
Ты
должен
распознать
With
faster
eyes
Быстрым
взглядом,
Then
exercise
Затем
тренируйся
In
your
minds
В
твоих
мыслях
Deceptive
ties
Обманчивые
связи,
You
will
always
find
Которые
ты
всегда
найдешь,
When
you
open
your
eyes
Когда
откроешь
глаза.
Just
stand
in
line
Просто
встань
в
очередь,
To
get
your
life
Чтобы
получить
свою
жизнь,
If
not
tomorrow
Если
не
завтра.
We
gave
away
our
brains
Мы
отдали
свои
мозги,
And
new
hearts
we
gotta
borrow
И
новые
сердца
нам
приходится
занимать,
Even
though
the
debt's
been
paid
Хотя
долг
был
уплачен
Since
the
25th
hour
С
25-го
часа.
We
gave
away
our
brains
Мы
отдали
свои
мозги,
And
new
hearts
we
gotta
borrow
И
новые
сердца
нам
приходится
занимать,
Even
though
the
debt's
been
paid
Хотя
долг
был
уплачен
Since
the
25th
hour
С
25-го
часа.
Since
the
25th,
hour
С
25-го
часа,
Since
the
25th,
hour
С
25-го
часа,
Since
the
25th,
hour
С
25-го
часа.
It's
a
new
type
of
ghost
Это
новый
вид
призрака
With
an
abused
type
of
host
С
измученным
хозяином,
It
sneaks
a
loose
kind
of
choke
Он
подкрадывается
слабой
хваткой,
Then
tightens
the
noose
around
your
throat
Затем
затягивает
петлю
на
твоей
шее.
Despite
the
truth
we
all
must
hope
Несмотря
на
правду,
мы
все
должны
надеяться,
We
can
pull
the
roots
from
under
this
oak
Что
сможем
вырвать
корни
из-под
этого
дуба,
To
stop
the
lies
press
mute
on
your
remote
Чтобы
остановить
ложь,
нажми
"без
звука"
на
пульте,
Then
close
your
eyes
and
hide
inside
your
coat
Затем
закрой
глаза
и
спрячься
в
своем
пальто.
Now
the
ghost
is
after
me
Теперь
призрак
охотится
за
мной,
Yes
it's
a
crafter
see
Да,
это
хитрец,
видишь
ли,
It
sets
up
a
trap
for
me
Он
расставляет
ловушку
для
меня,
But
I'm
not
your
average
casualty
Но
я
не
обычная
жертва.
I
rethink
my
strategy
Я
пересматриваю
свою
стратегию,
To
take
out
its
battery
Чтобы
вынуть
его
батарейку,
But
no
sense
in
blabbering
Но
нет
смысла
болтать
On
and
on
and
on
Без
конца,
We
gotta
make
the
first
move
Мы
должны
сделать
первый
шаг,
While
the
hype
is
right
Пока
ажиотаж
не
утих,
And
before
it's
too
late
И
пока
не
стало
слишком
поздно,
And
while
I'm
writing
И
пока
я
пишу
About
all
their
lying
Обо
всей
их
лжи,
They
simply
be
timing
Они
просто
отсчитывают
What's
left
of
my
life
То,
что
осталось
от
моей
жизни.
But
I
think
they
might
Но
думаю,
что
могут,
Because
if
they
so
choose
Потому
что,
если
они
захотят,
The
ghost
could
end
it
tonight
Призрак
может
покончить
с
этим
сегодня
вечером.
So
if
I
go
home
Так
что,
если
я
пойду
домой
And
things
don't
seem
right
И
что-то
покажется
не
так,
I
better
move
fast
Мне
лучше
двигаться
быстро
And
get
out
of
sight
И
скрыться
из
виду.
And
if
they
drive
past
И
если
они
проедут
мимо,
I'll
stay
out
of
the
light
Я
останусь
в
тени,
In
case
they
stop
to
ask
На
случай,
если
они
остановятся
и
спросят,
Hold
your
words
in
tight
Держи
свои
слова
при
себе,
Just
give
nothing
back
Просто
ничего
не
отвечай,
And
you
should
be
all
right
И
все
будет
хорошо.
Just
give
nothing
back
Просто
ничего
не
отвечай,
And
you
should
be
all
right
И
все
будет
хорошо.
Just
don't
start
a
whole
bunch
of
suspicion
with
them
Только
не
вызывай
у
них
кучу
подозрений,
The
last
thing
I
need
is
to
be
itching
who's
wishing
me
missing
Последнее,
что
мне
нужно,
это
чесаться,
гадая,
кто
желает
мне
пропасть.
Trust
me
they'll
be
hitting
hidden
in
my
stitches
Поверь
мне,
они
будут
бить,
спрятавшись
в
моих
швах,
Next
thing
they'll
be
flipping
the
switches
to
listen
Следующее,
что
они
сделают,
это
щелкнут
переключателями,
чтобы
слушать.
Ring
ring
now
they're
testing
the
tap's
connection
Дзинь-дзинь,
теперь
они
проверяют
подключение
прослушки,
Probably
and
I'm
reckless
when
cracking
my
neck
and
Наверное,
а
я
безрассуден,
когда
хрущу
шеей
и
Looking
over
my
shoulder
to
see
if
it's
coming
Смотрю
через
плечо,
чтобы
увидеть,
идет
ли
оно.
After
me
it'll
never
be
over
so
I'll
always
be
running
За
мной,
это
никогда
не
закончится,
поэтому
я
всегда
буду
бежать
From
the
machine
От
машины.
It's
impossible
to
hide
Невозможно
спрятаться
From
the
ghost
you
must
realize
От
призрака,
ты
должен
понять,
It's
no
joke
it
will
fog
your
eyes
Это
не
шутка,
он
затуманит
твой
взгляд,
Then
you'll
choke
from
the
smog
of
lies
Тогда
ты
задохнешься
от
смога
лжи.
Like
the
yolk
it
hides
in
the
clear
Как
желток,
он
прячется
в
прозрачном,
Until
it
can
scope
out
all
of
your
fears
Пока
не
сможет
разведать
все
твои
страхи.
Next
no
hope
you'll
see
it
in
the
mirror
Затем,
без
надежды,
ты
увидишь
это
в
зеркале,
The
ghost
is
closer
than
it
may
appear
Призрак
ближе,
чем
может
показаться.
Ka-ka-ka
kaboom
Ка-ка-ка
бум,
Ka-ka-ka
kaboom
Ка-ка-ка
бум,
Ka-ka-ka
kaboom
Ка-ка-ка
бум,
Ka-ka-ka-ka-ka-ka
kaboom
Ка-ка-ка-ка-ка-ка
бум,
Ka-ka-ka
kaboom
Ка-ка-ка
бум,
Ka-ka-ka
kaboom
Ка-ка-ка
бум,
Ka-ka-ka
kaboom
Ка-ка-ка
бум.
Kaboom,
kaboom,
it's
coming
for
you
Бум,
бум,
оно
идет
за
тобой,
Kaboom,
kaboom,
it's
coming
for
you
Бум,
бум,
оно
идет
за
тобой,
Kaboom,
kaboom,
it's
coming
for
you
Бум,
бум,
оно
идет
за
тобой,
Kaboom,
kaboom,
it's
coming
for
you
Бум,
бум,
оно
идет
за
тобой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Zachary Tanghetti
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.