Simyacı - Hilal - traduction des paroles en anglais

Hilal - Simyacıtraduction en anglais




Hilal
Crescent Moon
İki günü ömür sanıyorum, ben kendime bile inanamıyorum sanki
I feel like my life is only two days long, I can't even believe in myself
Ve gittiğin an geldi bana hüzün, sevmedim asla bu acı vakti
And the moment you left, sadness came over me, I never liked this painful time
Kalbime dokundu nefes alamadım, öyle güçlük veren zor an ki
It touched my heart, I couldn't breathe, such a difficult and challenging moment
Üzülme sen asla, gel kucakla bu bendeki sonsuz sevgiyi
Don't you ever be sad, come embrace this endless love within me
Senden başkası yalan bana artık, ben senden vazgeçemiyorum
Everyone else is a lie to me now, I can't give you up
Sevgimi anlarsan sarıl bana, onca mesafelerden söylüyorum
If you understand my love, hold me, I'm saying this from across the distances
Seni kalbime aldım bir kez, kalbin kırıkken uyuyamıyorum
I took you into my heart once, I can't sleep when your heart is broken
Uyku nedir bilmezken, senin yanındayken mutluyum, solmuyorum
While I don't know what sleep is, I'm happy when I'm with you, I don't wither
Mutlu falan da değilim, çünkü sen yoksun yanımda, hadi gel-
I'm not happy at all, because you're not by my side, come on-
Sen ne çok mutlu olurum, istersen bu kalbi del ama yine gitme
I'd be so happy, you can pierce this heart if you want, but don't leave again
Çünkü sen yokken bu kalbim dayanamıyor sensizliğin derinliğine
Because when you're gone, my heart can't bear the depth of your absence
Ve var ettim adını, yüzünü, kalbini kalbimin en güzel derinliğinde
And I enshrined your name, your face, your heart in the most beautiful depths of my heart
Acı çekmek sorun değil ama acı sensizlikten dolayı sevdiğim
Suffering is not a problem, but the pain is because of your absence, my love
Fotoğrafına bakarak uyuya kalırım, mutluluk gelse de dertliyim
I fall asleep looking at your picture, even if happiness comes, I'm still sorrowful
Sen ol mutluluk ve gel bana, ben sevgimle ömür boyu seninleyim
Be my happiness and come to me, I'm with you forever with my love
Hatamı fark ettiğimde yola koyuldum, ben hala beni bıraktığın yerdeyim
When I realized my mistake, I set out, I'm still where you left me
Yaşasaydı eğer Karasu bile inanmazdı senin benden gittiğine
Even Karasu wouldn't believe you left me if he were alive
Veya benim sinirlenip, seni kırıp dökeceğime, hatta yaşayan bir ölü olduğuma bile
Or that I would get angry, hurt and shatter you, or even that I'm a living dead
Sen yoksun diye kanıma canıma karıştı dert ve çile, hep üst üste
Because you're gone, pain and suffering are mixed into my blood and soul, constantly
Gelsen hayatım renklenecek, gelmedin diye renklere küstüm bile
If you came, my life would be colorful, because you didn't come, I'm even sulking with colors
Ben beynimin içinde gezinen bir yolcuyum, adım sadece deli oldu
I'm a traveler wandering inside my mind, my name has become just crazy
Sen kalbime işgal veren Hilal, tüm kötü çiçekler senin için soldu
You are the Crescent Moon that occupies my heart, all the bad flowers withered for you
Derdim kaybetti kendini, çünkü simyacı kendine hayat buldu
My sorrow lost itself, because the alchemist found life within himself
Fark ettim zaten geldiğinde, kalbime güzel bir his kondu
I realized it when you came, a beautiful feeling settled in my heart
Ben beynimin içinde gezinen bir yolcuyum, adım sadece deli oldu
I'm a traveler wandering inside my mind, my name has become just crazy
Sen kalbime işgal veren Hilal, tüm kötü çiçekler senin için soldu
You are the Crescent Moon that occupies my heart, all the bad flowers withered for you
Derdim kaybetti kendini, çünkü simyacı kendine hayat buldu
My sorrow lost itself, because the alchemist found life within himself
Fark ettim zaten geldiğinde, kalbime güzel bir his kondu
I realized it when you came, a beautiful feeling settled in my heart
Ben beynimin içinde gezinen bir yolcuyum, adım sadece deli oldu
I'm a traveler wandering inside my mind, my name has become just crazy
Sen kalbime işgal veren Hilal, tüm kötü çiçekler senin için soldu
You are the Crescent Moon that occupies my heart, all the bad flowers withered for you
Derdim kaybetti kendini, çünkü simyacı kendine hayat buldu
My sorrow lost itself, because the alchemist found life within himself
Fark ettim zaten geldiğinde, kalbime güzel bir his kondu
I realized it when you came, a beautiful feeling settled in my heart
Ben beynimin içinde gezinen bir yolcuyum, adım sadece deli oldu
I'm a traveler wandering inside my mind, my name has become just crazy
Sen kalbime işgal veren Hilal, tüm kötü çiçekler senin için soldu
You are the Crescent Moon that occupies my heart, all the bad flowers withered for you
Derdim kaybetti kendini, çünkü simyacı kendine hayat buldu
My sorrow lost itself, because the alchemist found life within himself
Fark ettim zaten geldiğinde, kalbime güzel bir his kondu
I realized it when you came, a beautiful feeling settled in my heart
Ben beynimin içinde gezinen bir yolcuyum, adım sadece deli oldu
I'm a traveler wandering inside my mind, my name has become just crazy
Sen kalbime işgal veren Hilal, tüm kötü çiçekler senin için soldu
You are the Crescent Moon that occupies my heart, all the bad flowers withered for you
Derdim kaybetti kendini, çünkü simyacı kendine hayat buldu
My sorrow lost itself, because the alchemist found life within himself
Fark ettim zaten geldiğinde, kalbime güzel bir his kondu
I realized it when you came, a beautiful feeling settled in my heart





Writer(s): Davut Dağ


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.