Paroles et traduction Simón Campusano - Fuegos Artificiales
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fuegos Artificiales
Фейерверки
Hoy
es
el
día
en
que
he
estado
intentando
Сегодня
тот
самый
день,
когда
я
пытался
En
mi
lengua,
deshacer
el
sabor
Избавиться
от
вкуса
на
языке,
Mientras
soñaba
contigo
Пока
мечтал
о
тебе.
Nuestro
desayuno
se
enfrió
Наш
завтрак
остыл,
Despertando
entre
los
escombros
Просыпаясь
среди
обломков
De
la
noche
anterior
Прошлой
ночи.
Ahora
me
pierdo
en
el
vacío
Теперь
я
теряюсь
в
пустоте,
Me
siento
feo,
siento
mis
espinillas
Чувствую
себя
отвратительно,
чувствую
свои
прыщи,
Me
peleo
con
los
árboles
Сражаюсь
с
деревьями
Por
la
luz
de
este
sol
За
свет
этого
солнца.
Y
no
te
puedo
levantar,
estoy
cansado
И
я
не
могу
тебя
поднять,
я
устал.
Vacaciones
familiares
del
pasado
Семейный
отдых
в
прошлом.
La
noche
sagrada,
miramos
los
fuegos
Священная
ночь,
мы
смотрели
фейерверки.
Se
asustan
las
guaguas
que
sabes
que
tienen
Пугаются
малыши,
у
которых,
ты
знаешь,
Ojos
brillantes,
daltónicos
Блестящие,
дальтонические
глаза.
Me
hacen
sentir
que
tú
eres
lo
único
que
veo
ahora
Они
заставляют
меня
чувствовать,
что
ты
единственное,
что
я
вижу
сейчас.
Hoy
salí
con
mis
amigos
Сегодня
я
гулял
с
друзьями,
Me
invitaron
a
fumar
y
a
tomar
vino
Они
пригласили
меня
покурить
и
выпить
вина.
Conversamos
del
amor
y
del
abismo
Мы
говорили
о
любви
и
бездне,
Y
de
como
todo
se
nos
mezcla
en
esta
vida
И
о
том,
как
все
смешивается
в
этой
жизни.
Yo
estaré
para
cuidarte
Я
буду
оберегать
тебя
De
la
muerte,
de
los
pacos
y
los
flaites
От
смерти,
от
полицейских
и
гопников.
Si
este
mundo
ya
está
a
punto
de
acabarse
Если
этот
мир
уже
на
грани
конца,
Quédate
conmigo
hasta
que
se
nos
haga
tarde
Останься
со
мной,
пока
не
станет
поздно.
Hoy
salí
con
mis
amigos
Сегодня
я
гулял
с
друзьями,
Me
invitaron
a
fumar
y
a
tomar
vino
Они
пригласили
меня
покурить
и
выпить
вина.
Conversamos
del
amor
y
del
abismo
Мы
говорили
о
любви
и
бездне,
Y
de
como
todo
se
nos
mezcla
en
esta
vida
И
о
том,
как
все
смешивается
в
этой
жизни.
Yo
estaré
para
cuidarte
Я
буду
оберегать
тебя
De
la
muerte,
de
los
pacos
y
los
flaites
От
смерти,
от
полицейских
и
гопников.
Si
este
mundo
ya
está
a
punto
de
acabarse
Если
этот
мир
уже
на
грани
конца,
Quédate
conmigo
hasta
que
se
nos
haga
tarde
Останься
со
мной,
пока
не
станет
поздно.
¿Qué
onda
hoy,
qué
estás
haciendo?
Как
дела
сегодня,
чем
занимаешься?
¿Cómo
te
sientes,
cómo
era
la
canción?
Как
себя
чувствуешь,
как
звучала
та
песня?
Todo
pasa
por
mi
lado
Все
проходит
мимо
меня,
Está
a
mi
espalda
y
ahora
ya
se
fue
Было
позади
меня,
а
теперь
уже
ушло.
Y
no
te
puedo
levantar,
estoy
cansado
И
я
не
могу
тебя
поднять,
я
устал.
Vacaciones
familiares
del
pasado
Семейный
отдых
в
прошлом.
La
noche
sagrada,
miramos
los
fuegos
Священная
ночь,
мы
смотрели
фейерверки.
Se
asustan
las
guaguas
que
sabes
que
tienen
Пугаются
малыши,
у
которых,
ты
знаешь,
Ojos
brillantes,
daltónicos
Блестящие,
дальтонические
глаза.
Me
hacen
sentir
que
tú
eres
lo
único
que
veo
ahora
Они
заставляют
меня
чувствовать,
что
ты
единственное,
что
я
вижу
сейчас.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Animal Collective
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.