Simón Campusano - Fuegos Artificiales - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Simón Campusano - Fuegos Artificiales




Fuegos Artificiales
Фейерверки
Hoy es el día en que he estado intentando
Сегодня тот самый день, когда я пытался
En mi lengua, deshacer el sabor
Избавиться от вкуса на языке,
Mientras soñaba contigo
Пока мечтал о тебе.
Nuestro desayuno se enfrió
Наш завтрак остыл,
Despertando entre los escombros
Просыпаясь среди обломков
De la noche anterior
Прошлой ночи.
Ahora me pierdo en el vacío
Теперь я теряюсь в пустоте,
Me siento feo, siento mis espinillas
Чувствую себя отвратительно, чувствую свои прыщи,
Me peleo con los árboles
Сражаюсь с деревьями
Por la luz de este sol
За свет этого солнца.
Y no te puedo levantar, estoy cansado
И я не могу тебя поднять, я устал.
Vacaciones familiares del pasado
Семейный отдых в прошлом.
La noche sagrada, miramos los fuegos
Священная ночь, мы смотрели фейерверки.
Se asustan las guaguas que sabes que tienen
Пугаются малыши, у которых, ты знаешь,
Ojos brillantes, daltónicos
Блестящие, дальтонические глаза.
Me hacen sentir que eres lo único que veo ahora
Они заставляют меня чувствовать, что ты единственное, что я вижу сейчас.
Hoy salí con mis amigos
Сегодня я гулял с друзьями,
Me invitaron a fumar y a tomar vino
Они пригласили меня покурить и выпить вина.
Conversamos del amor y del abismo
Мы говорили о любви и бездне,
Y de como todo se nos mezcla en esta vida
И о том, как все смешивается в этой жизни.
Yo estaré para cuidarte
Я буду оберегать тебя
De la muerte, de los pacos y los flaites
От смерти, от полицейских и гопников.
Si este mundo ya está a punto de acabarse
Если этот мир уже на грани конца,
Quédate conmigo hasta que se nos haga tarde
Останься со мной, пока не станет поздно.
Hoy salí con mis amigos
Сегодня я гулял с друзьями,
Me invitaron a fumar y a tomar vino
Они пригласили меня покурить и выпить вина.
Conversamos del amor y del abismo
Мы говорили о любви и бездне,
Y de como todo se nos mezcla en esta vida
И о том, как все смешивается в этой жизни.
Yo estaré para cuidarte
Я буду оберегать тебя
De la muerte, de los pacos y los flaites
От смерти, от полицейских и гопников.
Si este mundo ya está a punto de acabarse
Если этот мир уже на грани конца,
Quédate conmigo hasta que se nos haga tarde
Останься со мной, пока не станет поздно.
¿Qué onda hoy, qué estás haciendo?
Как дела сегодня, чем занимаешься?
¿Cómo te sientes, cómo era la canción?
Как себя чувствуешь, как звучала та песня?
Todo pasa por mi lado
Все проходит мимо меня,
Está a mi espalda y ahora ya se fue
Было позади меня, а теперь уже ушло.
Y no te puedo levantar, estoy cansado
И я не могу тебя поднять, я устал.
Vacaciones familiares del pasado
Семейный отдых в прошлом.
La noche sagrada, miramos los fuegos
Священная ночь, мы смотрели фейерверки.
Se asustan las guaguas que sabes que tienen
Пугаются малыши, у которых, ты знаешь,
Ojos brillantes, daltónicos
Блестящие, дальтонические глаза.
Me hacen sentir que eres lo único que veo ahora
Они заставляют меня чувствовать, что ты единственное, что я вижу сейчас.





Writer(s): Animal Collective


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.